明知是毒藥,卻依舊甘之如飴;
明知是黑暗,卻依舊不想醒來……
第七屆橫溝正史獎得主服部真由美挑戰直木賞華麗之作!
失明的公主與失去政權的國王在森林深處相依為命,
公主貪戀著父王的萬般寵愛,也暗自懼怕著陰沉的女管家,
然而有一天,這如玻璃般光彩耀人的童話破碎,
當美麗的公主被迎回世間、重見光明,她看到的將會是──
「怜雅,世界上再也沒有比妳可愛又美麗的女孩了。不管是長髮公主、白雪公主,還是睡美人、小紅帽,沒有人能贏過妳。」——父親的聲音是那麼甜膩、甘美……
父親輕搖著我,吻了我的臉頰和額頭,然後吻去我滿溢的淚水。
這樣的父親,是雙眼失明的我的全部。
父親是「國王陛下」,只是失去了政權,因此和我一起被幽禁在森林深處。我的活動範圍只限於二樓的寢室和部分空間,樓下有著可怕的士兵,還有尖銳惡毒如同魔女般的管家達芙妮。但父親並不知道,達芙妮總是在半夜悄悄靠近我的床邊,喃喃說著想要殺我。就這樣,帶著不安,我和父親相依為命,在森林深處過了九年。
某日早上,達芙妮衝進我的房間,她要我換上襯衫和褲裝,我發現長髮在睡夢中被剪掉,她激動地把看不見的我推上車──「發生暴動了,要把妳送去安全的地方!」但是等著迎接我的,卻是……
作者簡介:
服部真由美 はっとり まゆみ
一九四八年生於東京。推理小說、戀愛小說作家、銅版畫家。現代思潮社美學校畢業後,於加納光於版畫工房學習銅版畫。一九八七年以處女作《時間的藤蔓》(暫譯)榮獲第七屆橫溝正史獎,陸續出版《罪孽沉重的綠色夏天》(暫譯)、《一八八八 開膛手傑克》(暫譯)等作品,並於一九九八年以《闇與光》入圍直木賞。二OO七年因肺癌逝世。
服部的作品深受日本小說家、法國文學評論家澁澤龍彦影響,擅長描寫事物對立面與善惡,加上她對藝術的造詣,使其作品充滿幻想耽美的風格並與巧妙的機關精彩融合,獲得讀者狂熱的支持;小說內強烈的畫面感與藝術氛圍,時而帶有浪漫哥德色彩,文風相當獨特。
著有:《時間的藤蔓》、《一八八八 開膛手傑克》、《闇與光》等多部作品。
譯者簡介:
詹慕如
自由口筆譯工作者。翻譯作品散見推理、文學、設計、童書等各領域,並從事藝文、商務、科技等類型之同步口譯、會議、活動口譯。
臉書專頁:譯窩豐 www.facebook.com/interjptw
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。