台灣學者陳鼓應的這本《莊子今註今譯》,廣尋前人注疏,還參考祖國大陸及英、日文出版的各種有關老莊校詁註譯的著作,對《莊子》作了詳細的註釋和考證,並附有白話譯文。
作者簡介:
陳鼓應,福建長汀人。1963年獲台灣大學哲學研究所哲學碩士學位。後任台灣中國文化學院講師、台灣大學副教授。1972年任台灣政治大學國際關係研究員。1978年後在美國伯克利加利福尼亞大學研究哲學。1979年在台灣創辦《鼓聲》雜誌,任發行人。 著有《莊子哲學》、《莊子哲學探究》、《言論廣場》等。
各界推薦
特別收錄 / 編輯的話:
編輯推薦:
這是一套堪稱名著的“名家名註”叢書,具有很高的學術價值,又便於普通讀者閱讀。
《莊子》是中國古代哲學名著,又是優秀文學作品,幾千年來流傳甚廣,影響極大。 本書參考了古今中外各種校注本,擇善而從。 對《莊子》全書作了詳細而全面的註釋和今譯,是一部較好的《莊子》通俗讀本。
特別收錄 / 編輯的話:編輯推薦:
這是一套堪稱名著的“名家名註”叢書,具有很高的學術價值,又便於普通讀者閱讀。
《莊子》是中國古代哲學名著,又是優秀文學作品,幾千年來流傳甚廣,影響極大。 本書參考了古今中外各種校注本,擇善而從。 對《莊子》全書作了詳細而全面的註釋和今譯,是一部較好的《莊子》通俗讀本。
作者序
一、本書「註釋』部分化費的時間最多。經常為了一個字、一個詞或一句話;查遍了古注而找不到恰當的解釋。註解之外,還要顧到考證校勘,例如大宗師篇「其心忘』。今本誤作「其心志』;「不以心損道』「損』字今本缺壞為「捐』字,古人依誤字作注,因而常附會其辭。「註釋』部分,我前後易稿多次,起初用白話文解釋,然而發覺今注容易把前人的見解混成了自己的意見。為了表明今注有所根據,於是在後面又附上前人的註解。這樣除了達到解釋原著難句的目的之外,還可把歷代各家注莊的成績列示出來。但有時耍確定一個註解究竟出自於何人之手,還須做一番查證的工作,因為前人注書常互相因襲,把自己的意見和別人的意見混在一起而不加……
一、本書「註釋』部分化費的時間最多。經常為了一個字、一個詞或一句話;查遍了古注而找不到恰當的解釋。註解之外,還要顧到考證校勘,例如大宗師篇「其心忘』。今本誤作「其心志』;「不以心損道』「損』字今本缺壞為「捐』字,古人依誤字作注,因而常附會其辭。「註釋』部分,我前後易稿多次,起初用白話文解釋,然而發覺今注容易把前人的見解混成了自己的意見。為了表明今注有所根據,於是在後面又附上前人的註解。這樣除了達到解釋原著難句的目的之外,還可把歷代各家注莊的成績列示出來。但有時耍確定一個註解究竟出自於何人之手,...
目錄
內篇
逍遙遊
齊物論
養生主
人間世
德充符
大宗師
應帝王
處篇
駢拇
馬蹄
胠篋
在宥
天地
天道
天運
刻意
繕性
秋水
至樂
達生
山木
田子方
知北遊
雜篇
庚桑楚
徐無鬼
則陽
外物
寓言
讓王
盜跖
說劍
漁父
列禦寇
天下
內篇
逍遙遊
齊物論
養生主
人間世
德充符
大宗師
應帝王
處篇
駢拇
馬蹄
胠篋
在宥
天地
天道
天運
刻意
繕性
秋水
至樂
達生
山木
田子方
知北遊
雜篇
庚桑楚
徐無鬼
則陽
外物
寓言
讓王
盜跖
說劍
漁父
列禦寇
天下
商品資料
出版社:中華書局出版日期:2001-08-01ISBN/ISSN:7101003885 語言:簡體中文For input string: ""
裝訂方式:平裝頁數:965頁
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。