
作者:德懷特.賈納
收藏
定價:NT$ 450
優惠價:79 折,NT$ 355
優惠截止日:至2026年03月03日
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
預購商品,出版後立刻為您供貨
早餐一盤巴爾扎克,少油少鹽;一杯喬治.歐威爾,不宜加糖。
午餐兩片羅斯科;薄脆王鷗行與半份康拉德佐麥可.波倫。
午後即興史蒂芬.金;小酌海明威。
晚餐一章石黑一雄;幾頁莎岡;適量的韋勒貝克;一首普拉絲。
紙頁與餐盤無須兩難,
可以閱讀與飲食的日子,都是好日子。
★詹宏志、葉美瑤、馬世芳、王盛弘、李欣倫、陳夏民——星級推薦
★極具開創性!一部可食用的回憶錄!《紐約時報》書評人——德懷特.賈納為讀者端上由文學引文、生活箴言、食譜,與記憶所構成的文學食糧,由晨至夜,滿桌文字美食,以己身證明高品質閱讀與飲食對人類文明之重要性!
★亞馬遜書店、《紐約客》、《每日郵報》等【年度好書】/《紐約時報》、《紐約客》、《書單》、《柯克斯書評》、《出版人週刊》、《芝加哥論壇報》《波士頓環球報》等【各界好評】
.
†††
.
「我對邊閱讀邊飲食,和對於在文學中找尋食物的渴求,並未隨著時間而消減。真要說的話,這毛病變得比以前更嚴重了。在內心深處,我依然還是從前那個騎腳踏車回家、把報紙全部扔在地上後就跑去做一份巨無霸三明治、接著撲上去大快朵頤的那個胖小子。如今我的背已經不允許我趴在地上太長時間,但是當我從沙發跑進廚房好幾趟,只為了讓這份疊加的快樂持續流淌時,我仍舊知曉自己正在讀一部精妙入神的作品。那是我人生中最棒的時刻,光是現在回想起來,我幾乎還能嘗到那番絕妙的滋味。」
.
「我們談論食物的時候,從來不是單純在談論食物本身。食物是窺見社會階級與意識形態傾向的貓眼;它是通往美感的入口;它觸及我們的本能、學術、神話、情感、精神與金錢層面。如同詩歌一般,它向我們揭示了生活之美。它和性愛一樣能夠反應我們最真實的心緒,並且隨著我們年齡的增長,它更成為了性愛的替代品。作為餵食者與被餵食者,我們藉由將世界放入口中的方式來了解它。」
.
†††
.
身為《紐約時報》備受敬愛的書評人,德懷特.賈納端出了融合書籍與美食的作品。這本書是他一生沉迷閱讀、飲食以及兩者各式結合之產物,既是一部迷人且情感豐沛的回憶錄,也是只有賈納才能寫出的作品。他記錄了一整天不同時段——早餐、午餐、購物採買、偶爾的午睡、小酌與晚餐——浮現於思緒的作家名句、箴言,以及自己的人生片段。
.
透過他對這兩大人生樂事的長年迷戀,我們見到了紙頁與餐盤後的那個男人,賈納熱切渴望且永不滿足的形象逐漸顯現。他以溫柔幽默的筆觸,描繪了他在西維吉尼亞州與佛羅里達州那不勒斯(Naples)度過的那段充滿美乃滋的童年時光(還有他父親最拿手的酸黃瓜花生醬三明治),也寫到了令自己大開眼界的、來自美食世家的廚師妻子(「克莉小時候經常把吃剩的田雞腿帶去學校當午餐」),以及珍視的文字與料理。這是一本值得細細品味、文火慢燉的作品,雖然很可能只會讓你胃口大開,激發你想吃得更多的無窮欲望。
作者簡介:
德懷特.賈納Dwight Garner∣一九六五年生於西維吉尼亞州費爾蒙特(Fairmont),畢業於米德爾伯里學院( Middlebury College),主修美國文學。《紐約時報》(The New York Times)書評人,曾擔任《紐約時報書評》(The New York Times Book Review)資深編輯。文章與評論也同時發表於《新共和》(New Republic)、《哈潑雜誌》(Harper's Magazine)、《Slate》與其他刊物、媒體。著有《Read Me: A Century of Classic American Book Advertisements》、《Garner's Quotations》。目前居住在紐約市。
譯者簡介:
黃心彤∣臺北人。畢業於上海外國語大學法國語文學系,現為英、法文自由譯者,譯作散見於繪本、小說、詩集等。二○二二年在台北成立獨立出版社巴斯巴度(Passepartout),致力於刺激臺灣與法國的藝文對話。譯作有《鎳克爾男孩》(The Nickel Boys)、《簡單日本食:家常》(Japaneasy)等書。
名人推薦:
「對於我們這些熱愛閱讀與美食的人來說,本書無疑是一場盛宴。」——珍妮佛.瑞斯(Jennifer Reese),《紐約時報》(The New York Times)
†
「本書中,回憶錄、關於飲食的思考與文學評論堆疊出如同彩虹餅乾(Venetian cookie)般的鮮明層次……賈納的書有一個優點,他不只關注經典作品。像布萊恩・華盛頓(Bryan Washington)、阮清越(Viet Thanh Nguyen)和安東尼・維斯納・蘇(Anthony Veasna So)等年輕一輩的或近年發表作品的作家,也在他的餐桌占有一席之地。」
——亞歷山德拉.施瓦茨(Alexandra Schwartz),《紐約客》(The New Yorker)
†
「『樓上的熟食店』一詞最初由垮世代(Beat generation)評論家西摩.克里姆(Seymour Krim)為了描述記憶而提出,賈納則從他的熟食店中端出一道道生動活潑且文采斐然的回憶佳餚……匯聚成幽默動人的個人經歷、深刻廣博的思考,以及從文學作品的大雜燴中援引的幽默金句。」
——唐娜.西曼(Donna Seaman),《書單》星級評鑑(Booklist, starred review)
†
「一個『全方位飢餓的人類』。賈納始終關注從作家們的嘴巴和大腦進出的東西。書中的敘述在引文、文學軼事與文化巨擘間穿梭自如,帶領讀者踏上一場關於消化習慣的愉快旅程,其中不乏荒謬可笑的高潮……賈納機智風趣的筆鋒,讓任何手上拿著食物或飲料的讀者深深著迷……本書融合了飲食記憶、文學引言,以及教你如何放縱的生活指南。準備一些零食,盡情投入吧!」
——《柯克斯書評》星級評鑑(Kirkus Reviews starred review)
†
「美味可口。賈納端出滿桌的文字美食,讓每位愛書又愛吃的讀者吃得津津有味。」——《出版人週刊》(Publishers Weekly)
†
「一本輕鬆愉快、穿插大量引文的回憶錄,記錄作者閱讀習慣的演變軌跡(而閱讀過程中,這本自傳變成了一份書單),並將自己對閱讀的熱忱與美食的愛好匯流於一,像書中那個午夜的起司漢堡一樣令人滿足,這也正是賈納的每週書評能保持新鮮有趣的原因:他一心娛樂讀者的熱切,以及流暢自然的文字風格——加上,他臭名昭著的愛用隱喻的癖好。」——亞當.貝格利(Adam Begley),《泰晤士報文學增刊》(Times Literary Supplement)
†
「妙趣橫生的作品,令人陶醉。賈納作為《紐約時報》(The New York Times)書評人,慣於書寫美食與閱讀的無窮樂趣。他的文字宛如一隻高腳玻璃杯的牛奶般冰涼優雅,他所引用的文學作品既神聖又世俗。在我看來,他堪稱與A.J.利布林(A J Liebling)與卡爾文.特里林(Calvin Trillin)並駕齊驅的美國飲食書寫名家。請再給我多來一點吧!」——湯姆.帕克.鮑爾斯(Tom Parker Bowles),《每日郵報》(Daily Mail)
†
「這是近年讀過最奇特的回憶錄之一:身為《紐約時報》的資深評論家,賈納將自己徹底切丁、打成泥、再煮沸,藉此萃取出人生中最令他痴迷的——書籍與美食。這部作品真摯坦然,幾乎教人難以將他與M.F.K.費雪(M.F.K. Fisher)區分開來。」——克里斯多福.波瑞利(Christopher Borrelli),《芝加哥論壇報》(Chicago Tribune)
†
「我從未讀過像《樓上的熟食店》這樣的作品,古靈精怪,機鋒十足,迷人優雅,同時卻又放蕩不羈,極具娛樂性。」——傑夫.雅各比(Jeff Jacoby),《波士頓環球報》(The Boston Globe)
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。| 徵求價 | 數量 |
| 5折 | 1 |
| 7折 | 2 |
作者:德懷特.賈納
收藏
優惠價: 79 折, NT$ 355 NT$ 450
優惠截止日:至2026年03月03日
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
預購商品,出版後立刻為您供貨
早餐一盤巴爾扎克,少油少鹽;一杯喬治.歐威爾,不宜加糖。
午餐兩片羅斯科;薄脆王鷗行與半份康拉德佐麥可.波倫。
午後即興史蒂芬.金;小酌海明威。
晚餐一章石黑一雄;幾頁莎岡;適量的韋勒貝克;一首普拉絲。
紙頁與餐盤無須兩難,
可以閱讀與飲食的日子,都是好日子。
★詹宏志、葉美瑤、馬世芳、王盛弘、李欣倫、陳夏民——星級推薦
★極具開創性!一部可食用的回憶錄!《紐約時報》書評人——德懷特.賈納為讀者端上由文學引文、生活箴言、食譜,與記憶所構成的文學食糧,由晨至夜,滿桌文字美食,以己身證明高品質閱讀與飲食對人類文明之重要性!
★亞馬遜書店、《紐約客》、《每日郵報》等【年度好書】/《紐約時報》、《紐約客》、《書單》、《柯克斯書評》、《出版人週刊》、《芝加哥論壇報》《波士頓環球報》等【各界好評】
.
†††
.
「我對邊閱讀邊飲食,和對於在文學中找尋食物的渴求,並未隨著時間而消減。真要說的話,這毛病變得比以前更嚴重了。在內心深處,我依然還是從前那個騎腳踏車回家、把報紙全部扔在地上後就跑去做一份巨無霸三明治、接著撲上去大快朵頤的那個胖小子。如今我的背已經不允許我趴在地上太長時間,但是當我從沙發跑進廚房好幾趟,只為了讓這份疊加的快樂持續流淌時,我仍舊知曉自己正在讀一部精妙入神的作品。那是我人生中最棒的時刻,光是現在回想起來,我幾乎還能嘗到那番絕妙的滋味。」
.
「我們談論食物的時候,從來不是單純在談論食物本身。食物是窺見社會階級與意識形態傾向的貓眼;它是通往美感的入口;它觸及我們的本能、學術、神話、情感、精神與金錢層面。如同詩歌一般,它向我們揭示了生活之美。它和性愛一樣能夠反應我們最真實的心緒,並且隨著我們年齡的增長,它更成為了性愛的替代品。作為餵食者與被餵食者,我們藉由將世界放入口中的方式來了解它。」
.
†††
.
身為《紐約時報》備受敬愛的書評人,德懷特.賈納端出了融合書籍與美食的作品。這本書是他一生沉迷閱讀、飲食以及兩者各式結合之產物,既是一部迷人且情感豐沛的回憶錄,也是只有賈納才能寫出的作品。他記錄了一整天不同時段——早餐、午餐、購物採買、偶爾的午睡、小酌與晚餐——浮現於思緒的作家名句、箴言,以及自己的人生片段。
.
透過他對這兩大人生樂事的長年迷戀,我們見到了紙頁與餐盤後的那個男人,賈納熱切渴望且永不滿足的形象逐漸顯現。他以溫柔幽默的筆觸,描繪了他在西維吉尼亞州與佛羅里達州那不勒斯(Naples)度過的那段充滿美乃滋的童年時光(還有他父親最拿手的酸黃瓜花生醬三明治),也寫到了令自己大開眼界的、來自美食世家的廚師妻子(「克莉小時候經常把吃剩的田雞腿帶去學校當午餐」),以及珍視的文字與料理。這是一本值得細細品味、文火慢燉的作品,雖然很可能只會讓你胃口大開,激發你想吃得更多的無窮欲望。
作者簡介:
德懷特.賈納Dwight Garner∣一九六五年生於西維吉尼亞州費爾蒙特(Fairmont),畢業於米德爾伯里學院( Middlebury College),主修美國文學。《紐約時報》(The New York Times)書評人,曾擔任《紐約時報書評》(The New York Times Book Review)資深編輯。文章與評論也同時發表於《新共和》(New Republic)、《哈潑雜誌》(Harper's Magazine)、《Slate》與其他刊物、媒體。著有《Read Me: A Century of Classic American Book Advertisements》、《Garner's Quotations》。目前居住在紐約市。
譯者簡介:
黃心彤∣臺北人。畢業於上海外國語大學法國語文學系,現為英、法文自由譯者,譯作散見於繪本、小說、詩集等。二○二二年在台北成立獨立出版社巴斯巴度(Passepartout),致力於刺激臺灣與法國的藝文對話。譯作有《鎳克爾男孩》(The Nickel Boys)、《簡單日本食:家常》(Japaneasy)等書。
名人推薦:
「對於我們這些熱愛閱讀與美食的人來說,本書無疑是一場盛宴。」——珍妮佛.瑞斯(Jennifer Reese),《紐約時報》(The New York Times)
†
「本書中,回憶錄、關於飲食的思考與文學評論堆疊出如同彩虹餅乾(Venetian cookie)般的鮮明層次……賈納的書有一個優點,他不只關注經典作品。像布萊恩・華盛頓(Bryan Washington)、阮清越(Viet Thanh Nguyen)和安東尼・維斯納・蘇(Anthony Veasna So)等年輕一輩的或近年發表作品的作家,也在他的餐桌占有一席之地。」
——亞歷山德拉.施瓦茨(Alexandra Schwartz),《紐約客》(The New Yorker)
†
「『樓上的熟食店』一詞最初由垮世代(Beat generation)評論家西摩.克里姆(Seymour Krim)為了描述記憶而提出,賈納則從他的熟食店中端出一道道生動活潑且文采斐然的回憶佳餚……匯聚成幽默動人的個人經歷、深刻廣博的思考,以及從文學作品的大雜燴中援引的幽默金句。」
——唐娜.西曼(Donna Seaman),《書單》星級評鑑(Booklist, starred review)
†
「一個『全方位飢餓的人類』。賈納始終關注從作家們的嘴巴和大腦進出的東西。書中的敘述在引文、文學軼事與文化巨擘間穿梭自如,帶領讀者踏上一場關於消化習慣的愉快旅程,其中不乏荒謬可笑的高潮……賈納機智風趣的筆鋒,讓任何手上拿著食物或飲料的讀者深深著迷……本書融合了飲食記憶、文學引言,以及教你如何放縱的生活指南。準備一些零食,盡情投入吧!」
——《柯克斯書評》星級評鑑(Kirkus Reviews starred review)
†
「美味可口。賈納端出滿桌的文字美食,讓每位愛書又愛吃的讀者吃得津津有味。」——《出版人週刊》(Publishers Weekly)
†
「一本輕鬆愉快、穿插大量引文的回憶錄,記錄作者閱讀習慣的演變軌跡(而閱讀過程中,這本自傳變成了一份書單),並將自己對閱讀的熱忱與美食的愛好匯流於一,像書中那個午夜的起司漢堡一樣令人滿足,這也正是賈納的每週書評能保持新鮮有趣的原因:他一心娛樂讀者的熱切,以及流暢自然的文字風格——加上,他臭名昭著的愛用隱喻的癖好。」——亞當.貝格利(Adam Begley),《泰晤士報文學增刊》(Times Literary Supplement)
†
「妙趣橫生的作品,令人陶醉。賈納作為《紐約時報》(The New York Times)書評人,慣於書寫美食與閱讀的無窮樂趣。他的文字宛如一隻高腳玻璃杯的牛奶般冰涼優雅,他所引用的文學作品既神聖又世俗。在我看來,他堪稱與A.J.利布林(A J Liebling)與卡爾文.特里林(Calvin Trillin)並駕齊驅的美國飲食書寫名家。請再給我多來一點吧!」——湯姆.帕克.鮑爾斯(Tom Parker Bowles),《每日郵報》(Daily Mail)
†
「這是近年讀過最奇特的回憶錄之一:身為《紐約時報》的資深評論家,賈納將自己徹底切丁、打成泥、再煮沸,藉此萃取出人生中最令他痴迷的——書籍與美食。這部作品真摯坦然,幾乎教人難以將他與M.F.K.費雪(M.F.K. Fisher)區分開來。」——克里斯多福.波瑞利(Christopher Borrelli),《芝加哥論壇報》(Chicago Tribune)
†
「我從未讀過像《樓上的熟食店》這樣的作品,古靈精怪,機鋒十足,迷人優雅,同時卻又放蕩不羈,極具娛樂性。」——傑夫.雅各比(Jeff Jacoby),《波士頓環球報》(The Boston Globe)
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。| 徵求價 | 數量 |
| 5折 | 1 |
| 7折 | 2 |
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode

