
作者:貝里
收藏
定價:NT$ 1150
優惠價:79 折,NT$ 908
優惠截止日:至2026年03月31日
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
訂購後,立即為您進貨
★★★★★2012年《今日基督教》聖經研究類年度好書獎
走入地中海文化,重新解讀哥林多前書——
體會跨文化猶太宣教士保羅的良苦用心,細察從先知到使徒的寫作匠心!
過往我們對於哥林多前書的認識,大抵停留在這是跨文化宣教士保羅,面對一間族群多元、充滿派系鬥爭、性風氣開放的城市教會時,如何以敏於文化的方式回應教會的各樣問題,固守基督的福音。簡言之,這卷書信常被視為保羅針對哥林多教會諸多問題所寫的回應彙編,實踐性遠高於神學性,在地性遠勝於普世性。
然而,貝里另闢蹊徑,讓我們看到保羅除了是個跨文化宣教士,也是個將聖經刻印在骨子裡的猶太拉比,他承繼了猶太先知悠久的寫作傳統,以極高的藝術手法寫成了哥林多前書。在貝里精巧的解析下,哥林多前書不再只是封結構鬆散、難以分段的問題回應集,而是結構縝密、蘊含保羅深刻神學,給眾教會的一封公開信!如此反轉在聖經學界可謂首開先河、獨樹一幟。「十架頌歌」成為了串起全書的絲線,使這封書信超越個別教會的疑難解答,轉變為普世教會認識三一真神的寶礦。
此外,熟悉多種中東語言的貝里,在本書研究上參考了二十三個東方譯本,校準了我們過去習於接收的西方詮釋,將經文帶回原初的東方脈絡中,為許多難解經文開啟新的理解之門,帶出更合理、豐富的實踐。
這不只是一本厚重的註釋書,而是融合了貝里深耕中東六十餘年的研究和人生,飽含一位作者對上帝、對土地、對人群的深情。透過文學和文化的兩隻眼睛,我們看見使徒保羅的寫作深意,以及三一上帝從十架到復活的美好旨意。
作者簡介:
貝里(Kenneth E. Bailey, 1930~2016)
傑出的新約學者、神學院老師、作家、長老會宣教士、聖公會法政牧師。貝里的父親為埃及的宣教士,貝里的童年隨父親在宣教地成長,浸潤在阿拉伯語和阿拉伯文化中。後返美接受中學、大學、神學教育。二十五歲時與妻子重返埃及,展開四十餘年在中東的宣教生涯,先後在埃及、黎巴嫩、巴勒斯坦、以色列、賽普勒斯等地宣教。
當貝里在中東的傳統村落進行教育工作時,他發現二十世紀的村落文化與一世紀相比幾乎沒有改變。他意識到,透過了解中東和地中海文化,能夠更深入正確地解讀聖經。貝里同時擅長多種東方語言,包括阿拉伯語、科普特語、敘利亞語等,他對中東文化和語言的深刻理解,使他成為東方釋經的代表人物。
貝里曾在貝魯特的近東神學院(Near East School of Theology)任教,並在黎巴嫩十七年內戰的大部分時間中,一直留在那裡,與來自不同背景的學生互動。他用英語和阿拉伯語發表了超過一百五十篇文章,撰寫了多部重要的聖經主題著作,包括《詩人與農夫》、《走入中東看耶穌》、《走入地中海看保羅》(校園)、The Cross and the Prodigal、Finding the Lost、Jacob and the Prodigal、The Good Shepherd等。
名人推薦:
| 強力推薦 |
毛樂祈(小老百姓神學健身房Podcast主持人)
杜榮華(基督門徒訓練神學院院長)
邱慕天(新媒體宣教中心學務主任/中東歷史學術社群經營者)
孫寶玲(台南神學院客座教授)
莊信德(播種國際事工台灣分會執行長)
張楷弦(台灣神學研究學院助理教授)
陸尊恩(基督使者協會門徒培育資源中心主任)
曾思瀚(馬來西亞神學院資深訪問教授)
董德官(新竹北門聖教會主任牧師)
蔡麗貞(中華福音神學院第七任院長)
蔡銘偉(台灣聖經公會聖經翻譯專員)
劉加恩(內湖信友堂牧師)
謝樂知(中華福音神學研究學院助理教授)
(按姓氏筆畫排列)
★讚譽★
若今日西方人難從外文理解金庸的武俠意境,與其望文生義,不妨蒐集港台早期影視翻拍來參照。貝里在中東亞非世界教學四十年,正是如此:借道環東地中海古文譯本,映照新約的修辭密碼。他在常人所見的創啟沙漠,採掘先哲骨氣蘊化的石油富礦。
——邱慕天
新媒體宣教中心學務主任/中東歷史學術社群經營者
貝里因著「從中東視角」來闡釋新約聖經而聞名。他曾在貝魯特、耶路撒冷,及其他近東地區任教,也曾在美國與歐洲授課。這不是一本傳統、大量重複的哥林多前書釋經書。貝里展示了先知和拉比語言形式的關連性,並運用阿拉伯文、科普特文、敘利亞文的資料,正確強調了這封書信的整體一致性及其十架神學。他敏銳地察覺文本間的互相關連性,並提出獨到的見解。特別對那些想尋找超越傳統註釋的讀者,我誠摯推薦此作。
——提瑟頓(Anthony C. Thiselton)
諾丁漢大學神學教授
貝里是一位長年研究並觀察中東地區的資深學者,他將自身豐富的知識與經驗凝鍊成這本深具教牧敏感度的著作,讓使徒保羅的形象得以真實呈現——這是傳統解讀所無法賦予或鼓勵的。貝里的著作充滿學識與洞見,文筆清晰生動,不僅給予教導,也給予啟發和提升。這本書堪稱是聖經研究的典範——擺脫了學術研究的蛛網,獻給教會那賦予生命的工作。正如貝里自己所比喻的,這是一份「雙層三明治」,其外層麵包與中間餡料一樣充滿營養。我一開始讀就無法放下書。翻開書吧!你們也會如此。
——拉明.桑尼(Lamin Sanneh)
耶魯大學神學院世界基督教教授
新約學者們公認,貝里是少數真正熟悉古代與現代中東文化的詮釋者。他的最新著作展現了對保羅神學與倫理學背後修辭手法的深思。貝里的重要成就是駁斥了將哥林多前書視為一封結構鬆散、推論晦澀的書信。這部註釋書兼具學術深度與個人情感,無疑在保羅這封最具分量書信的詮釋中,激發更多富有成效的討論。
——克利夫頓.布萊克(C. Clifton Black)
普林斯頓神學院聖經神學Otto A. Piper教授
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。| 徵求價 | 數量 |
| 3折 | 1 |
| 6折 | 1 |
| 7折 | 1 |
| 7折以上 | 1 |
作者:貝里
收藏
優惠價: 79 折, NT$ 908 NT$ 1150
優惠截止日:至2026年03月31日
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
訂購後,立即為您進貨
★★★★★2012年《今日基督教》聖經研究類年度好書獎
走入地中海文化,重新解讀哥林多前書——
體會跨文化猶太宣教士保羅的良苦用心,細察從先知到使徒的寫作匠心!
過往我們對於哥林多前書的認識,大抵停留在這是跨文化宣教士保羅,面對一間族群多元、充滿派系鬥爭、性風氣開放的城市教會時,如何以敏於文化的方式回應教會的各樣問題,固守基督的福音。簡言之,這卷書信常被視為保羅針對哥林多教會諸多問題所寫的回應彙編,實踐性遠高於神學性,在地性遠勝於普世性。
然而,貝里另闢蹊徑,讓我們看到保羅除了是個跨文化宣教士,也是個將聖經刻印在骨子裡的猶太拉比,他承繼了猶太先知悠久的寫作傳統,以極高的藝術手法寫成了哥林多前書。在貝里精巧的解析下,哥林多前書不再只是封結構鬆散、難以分段的問題回應集,而是結構縝密、蘊含保羅深刻神學,給眾教會的一封公開信!如此反轉在聖經學界可謂首開先河、獨樹一幟。「十架頌歌」成為了串起全書的絲線,使這封書信超越個別教會的疑難解答,轉變為普世教會認識三一真神的寶礦。
此外,熟悉多種中東語言的貝里,在本書研究上參考了二十三個東方譯本,校準了我們過去習於接收的西方詮釋,將經文帶回原初的東方脈絡中,為許多難解經文開啟新的理解之門,帶出更合理、豐富的實踐。
這不只是一本厚重的註釋書,而是融合了貝里深耕中東六十餘年的研究和人生,飽含一位作者對上帝、對土地、對人群的深情。透過文學和文化的兩隻眼睛,我們看見使徒保羅的寫作深意,以及三一上帝從十架到復活的美好旨意。
作者簡介:
貝里(Kenneth E. Bailey, 1930~2016)
傑出的新約學者、神學院老師、作家、長老會宣教士、聖公會法政牧師。貝里的父親為埃及的宣教士,貝里的童年隨父親在宣教地成長,浸潤在阿拉伯語和阿拉伯文化中。後返美接受中學、大學、神學教育。二十五歲時與妻子重返埃及,展開四十餘年在中東的宣教生涯,先後在埃及、黎巴嫩、巴勒斯坦、以色列、賽普勒斯等地宣教。
當貝里在中東的傳統村落進行教育工作時,他發現二十世紀的村落文化與一世紀相比幾乎沒有改變。他意識到,透過了解中東和地中海文化,能夠更深入正確地解讀聖經。貝里同時擅長多種東方語言,包括阿拉伯語、科普特語、敘利亞語等,他對中東文化和語言的深刻理解,使他成為東方釋經的代表人物。
貝里曾在貝魯特的近東神學院(Near East School of Theology)任教,並在黎巴嫩十七年內戰的大部分時間中,一直留在那裡,與來自不同背景的學生互動。他用英語和阿拉伯語發表了超過一百五十篇文章,撰寫了多部重要的聖經主題著作,包括《詩人與農夫》、《走入中東看耶穌》、《走入地中海看保羅》(校園)、The Cross and the Prodigal、Finding the Lost、Jacob and the Prodigal、The Good Shepherd等。
名人推薦:
| 強力推薦 |
毛樂祈(小老百姓神學健身房Podcast主持人)
杜榮華(基督門徒訓練神學院院長)
邱慕天(新媒體宣教中心學務主任/中東歷史學術社群經營者)
孫寶玲(台南神學院客座教授)
莊信德(播種國際事工台灣分會執行長)
張楷弦(台灣神學研究學院助理教授)
陸尊恩(基督使者協會門徒培育資源中心主任)
曾思瀚(馬來西亞神學院資深訪問教授)
董德官(新竹北門聖教會主任牧師)
蔡麗貞(中華福音神學院第七任院長)
蔡銘偉(台灣聖經公會聖經翻譯專員)
劉加恩(內湖信友堂牧師)
謝樂知(中華福音神學研究學院助理教授)
(按姓氏筆畫排列)
★讚譽★
若今日西方人難從外文理解金庸的武俠意境,與其望文生義,不妨蒐集港台早期影視翻拍來參照。貝里在中東亞非世界教學四十年,正是如此:借道環東地中海古文譯本,映照新約的修辭密碼。他在常人所見的創啟沙漠,採掘先哲骨氣蘊化的石油富礦。
——邱慕天
新媒體宣教中心學務主任/中東歷史學術社群經營者
貝里因著「從中東視角」來闡釋新約聖經而聞名。他曾在貝魯特、耶路撒冷,及其他近東地區任教,也曾在美國與歐洲授課。這不是一本傳統、大量重複的哥林多前書釋經書。貝里展示了先知和拉比語言形式的關連性,並運用阿拉伯文、科普特文、敘利亞文的資料,正確強調了這封書信的整體一致性及其十架神學。他敏銳地察覺文本間的互相關連性,並提出獨到的見解。特別對那些想尋找超越傳統註釋的讀者,我誠摯推薦此作。
——提瑟頓(Anthony C. Thiselton)
諾丁漢大學神學教授
貝里是一位長年研究並觀察中東地區的資深學者,他將自身豐富的知識與經驗凝鍊成這本深具教牧敏感度的著作,讓使徒保羅的形象得以真實呈現——這是傳統解讀所無法賦予或鼓勵的。貝里的著作充滿學識與洞見,文筆清晰生動,不僅給予教導,也給予啟發和提升。這本書堪稱是聖經研究的典範——擺脫了學術研究的蛛網,獻給教會那賦予生命的工作。正如貝里自己所比喻的,這是一份「雙層三明治」,其外層麵包與中間餡料一樣充滿營養。我一開始讀就無法放下書。翻開書吧!你們也會如此。
——拉明.桑尼(Lamin Sanneh)
耶魯大學神學院世界基督教教授
新約學者們公認,貝里是少數真正熟悉古代與現代中東文化的詮釋者。他的最新著作展現了對保羅神學與倫理學背後修辭手法的深思。貝里的重要成就是駁斥了將哥林多前書視為一封結構鬆散、推論晦澀的書信。這部註釋書兼具學術深度與個人情感,無疑在保羅這封最具分量書信的詮釋中,激發更多富有成效的討論。
——克利夫頓.布萊克(C. Clifton Black)
普林斯頓神學院聖經神學Otto A. Piper教授
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。| 徵求價 | 數量 |
| 3折 | 1 |
| 6折 | 1 |
| 7折 | 1 |
| 7折以上 | 1 |
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode

