套書簡介
《林文寶兒童文學著作集》(第四輯):其他編,全套精裝十一大冊,採十六開本,分別收錄:
一、《海峽兩岸兒童文學交流之研究》
二、《台灣區域兒童文學概述》
三、《讀書會、閱讀與知識》、《台灣地區兒童閱讀與興趣調查研究》
四、《兒童文學工作者訪問稿(上)》
五、《兒童文學工作者訪問稿(下)》
六、《臺灣(1945-1998)兒童文學100》
七、《兒童讀物編輯小組的歷史與身影》
八、《我們的記憶,我們的歷史》
九、《台灣原住民圖畫書50》、《台灣兒童圖畫書精彩100》
十、《性別平等教育優良讀物 兒童版(修編版)》
十一、《性別平等教育優良讀物 少年版(修編版)》
作者簡介:
作者簡介
林文寶
輔仁大學中文系碩士、曾任國立臺東師範學院語教系主任、學務長、教務長、國立臺東大學兒童文學研究所所長、文學院院長。專長於新文學、兒童文學、語文教學,曾獲五四兒童文學教育獎、中國文藝協會文藝獎章(兒童文學獎)、信誼特殊貢獻獎等。現為國立臺東大學兒童文學研究所榮譽教授。
主編簡介
張晏瑞
臺北市立大學中國語文學系博士。現為萬卷樓圖書股份有限公司總編輯兼業務副總經理、國文天地雜誌社總編輯、中華民國章法學會秘書長、國立臺灣師範大學、東吳大學、真理大學兼任助理教授。曾任:中華民國圖書出版事業協會副秘書長、理事,中央研究院中國文哲研究所研究助理。著有:《孫德謙及其校讎目錄學研究》、《臺灣歷史辭典補正》(合著)等著作,及相關學術論文多篇。
目錄
各冊簡介
第一冊 海峽兩岸兒童文學交流之研究
本書是國科會專題研究計畫的成果報告,也是臺東師範學院兒童文學研究所的第一個專題研究計畫,以臺灣視角研究兩岸兒童文學之交流發展,並以「文化中國」的交流理論為主軸,具體評析當中的不平衡情形及交流的意義,尤其著重大陸兒童文學作品輸入的影響,並對未來提出建議,本書能促進當代兒童文學發展與融合,為華文兒童文學做出實質性的貢獻。
第二冊 台灣區域兒童文學概述
本書源於國科會為期三年的研究計畫案《臺灣地區臺灣文學史料的整理與撰寫》,研究案適逢兒童文學學會為迎接一九九九年八月在臺北召開的「第五屆亞洲兒童文學大會」,在學會理監會、理事長林煥彰先生、執筆的學者,以及時任臺東師院校長的方榮爵先生,同意由校方支付出版經費的支持下,編撰本書,以台灣區域兒童文學資料的收集與整理為重點。
第三冊 讀書會、閱讀與知識∕
台灣地區兒童閱讀與興趣調查研究
本書由《讀書會、閱讀與知識》與《台灣地區兒童閱讀與興趣調查研究》兩本書合為一冊。
《讀書會、閱讀與知識》為文建會委託辦理的一場師範學院應屆畢業生培訓課程教材的結集,旨在提升讀書風氣,使受訓學員能在日後服務的學校成立教師、家長、學生或當地的讀書會,共同營造書香社會,進而落實社區營建,以達心靈改造及提升人文之素養。
《台灣地區兒童閱讀與興趣調查研究》是有關台灣兒童閱讀興趣的調查研究,為能瞭解時下學童的閱讀興趣與趨勢,採用問卷方式,俾作為當前兒童閱讀生態的基礎研究,委託臺東師範學院做此研究調查。
第四冊 兒童文學工作者訪問稿(上)
本書為《兒童文學工作者訪問稿》的上半冊,由林文寶教授主編,源於一九九九年六月高雄縣文化中心「臺灣囡仔冊,一步一腳印——八十八年度全省兒童圖書巡迴展」案,其中「主題館」委託臺東師範學院兒童文學研究所訪問兒童文學指標人物,包含從事兒童文學的作家、畫家、編輯、理論研究者等,訪問稿經高雄縣文化中心同意,由萬卷樓圖書公司印行。
本書上半冊收錄〈華霞菱專訪〉、〈潘人木專訪〉、〈陳千武專訪〉、〈陳梅生專訪〉、〈薛林專訪〉、〈林良專訪〉、〈林鍾隆專訪〉、〈鄭明進專訪〉、〈鄭清文專訪〉、〈馬景賢專訪〉。
第五冊 兒童文學工作者訪問稿(下)
本書為《兒童文學工作者訪問稿》的下半冊,由林文寶教授主編,源於一九九九年六月高雄縣文化中心「臺灣囡仔冊,一步一腳印——八十八年度全省兒童圖書巡迴展」案,其中「主題館」委託臺東師範學院兒童文學研究所訪問兒童文學指標人物,包含從事兒童文學的作家、畫家、編輯、理論研究者等,訪問稿經高雄縣文化中心同意,由萬卷樓圖書公司印行。
本書下半冊收錄〈傅林統專訪〉、〈趙天儀專訪〉、〈黃基博專訪〉、〈徐正平專訪〉、〈林煥彰專訪〉、〈許羲宗專訪〉、〈桂文亞專訪〉、〈郝廣才專訪〉。
第六冊 臺灣(1945-1998)兒童文學100
本書源於文建會主辦、臺東師範學院兒童文學研究所承辦的「臺灣兒童文學一百」評選活動,歷時半年,經兒童文學界、兒童圖書館界相關從業人員的票選與評審,決選出一九四五年至一九九八年共一百零二本台灣兒童文學優良作品之結果所彙整成書。
所謂臺灣兒童文學作品,指創作地域及其精神內涵及於臺灣的兒童文學作品,所選出來的優良書籍,堪可謂通過時代的淘鍊,顯現出其不可磨滅的文學價值。
第七冊 兒童讀物編輯小組的歷史與身影
本書源於「兒童讀物編輯小組」的裁撤,林文寶教授設法搶救或書寫相關資料,撰寫「兒童讀物編輯小組的歷史書寫與徵文活動」計畫書〉,由於「兒童讀物編輯小組」的結束引發爭議,因此採訪頗多不便,是以相關訪問對象,皆轉錄自《兒童文學工作者訪問稿》(2001年6月萬卷樓圖書公司),及臺東師院兒文所碩士論文。
本書內容包含兒童讀物編輯小組的成立與發展、兒童讀物編輯小組的組成與運作、中華兒童叢書、中華兒童百科全書、兒童的雜誌、幼兒圖畫書等。
第八冊 我們的記憶,我們的歷史
本書是關於《中華兒童叢書》的徵文結集,源於「兒童讀物編輯小組」裁撤後,林文寶教授設法搶救或書寫相關資料,撰寫〈「兒童讀物編輯小組」的歷史書寫與徵文活動計畫書〉的一部分。徵文活動聘請五位專業的評審委員,總計四十六篇作品脫穎而出。整體而言,投稿文章一致肯定兒童讀物編輯小組的成就,如:《中華兒童叢書》的讀後感與書評、《中華兒童叢書》在教學上的應用,顯現《中華兒童叢書》是超過四十年來陪伴兒童成長並深受喜愛的兒童讀物。
第九冊 台灣原住民圖畫書50∕
台灣兒童圖畫書精彩100
本書由《台灣原住民圖畫書50》與《台灣兒童圖畫書精彩100》兩本書合為一冊。
《台灣原住民圖畫書50》為「台灣原住民兒童圖畫書精選計畫案」從一百六十二本圖畫書中選出五十本,每本並有專文介紹,編輯而成之專書,旨在提供原住民師長,及各界認識原住民文化的選書參考,盼能促使其和新生代的原住民與孩童了解原住民族的歷史與記憶,進而提升原住民族兒童文學的創作與關注,引領兒童認識台灣原住民族寶貴的生活文化遺產,讓台灣這段遠古歷史變得清晰、鮮活、可親。
其評選原則:一、有現代原住民的聲音,不只是古老的故事;二、能展現非刻板印象的原住民故事;三、具有研究與歷史意義的故事。
《台灣兒童圖畫書精彩100》一書乃從台灣的歷史與記憶中,編選一百本台灣本土創作的圖畫書,並提供每一本圖畫書的書籍基本資料、作繪者資料,以及圖文內容與導讀,供讀者參考。希望利用出版這本書的機會把品質很好且值得流傳下去的作品。經過林文寶教授所籌組的工作團隊加以票選,最後以圖文再現其精采,為台灣文學館委託之計畫。
第十冊 性別平等教育優良讀物 兒童版(修編版)
本書源自二○○一年十一月至二○○二年四月、臺東師院兒文所受教育部委託承辦「性別平等教育優良讀物100(兒童版、少年版)」編選工作。編選的書目經諮詢委員會決議,以兒童文學作品為主,而改寫國外兒童文學作品或翻譯不完整者,皆不列入。初選的書目經上網公告、集思廣益,增加至三百一十五本。再經由編選委員和兒童文學研究所研究生,共同依據初選書目進行淘汰及分類,按讀者閱讀年齡分為兒童版與少年版各一百本。
兒童版書目包括圖畫故事書、短篇童話、故事等文類,入選書目由臺東師範學院兒童文學研究所的學生撰寫推薦理由、編印成冊,作為本土兒童性別平等教育的好書指南。本書期待可以藉由童書中美麗的夢與想像,讓每個人——不分女人或男人都能受到完全的尊重,破除性別歧視、刻板印象,讓每個人都能活出自己。
第十一冊 性別平等教育優良讀物 少年版(修編版)
本書源自二○○一年十一月至二○○二年四月、臺東師院兒文所受教育部委託承辦「性別平等教育優良讀物100(兒童版、少年版)」編選工作。編選的書目經諮詢委員會決議,以兒童文學作品為主,而改寫國外兒童文學作品或翻譯不完整者,皆不列入。初選的書目經上網公告、集思廣益,增加至三百一十五本。再經由編選委員和兒童文學研究所研究生,共同依據初選書目進行淘汰及分類,按讀者閱讀年齡分為兒童版與少年版各一百本。
少年版書目包括長篇童話、散文、小說創作,入選書目由台東師範學院兒童文學研究所的學生撰寫推薦理由、編印成冊,作為本土兒童性別平等教育的好書指南。本書期待可以藉由童書中美麗的夢與想像,讓每個人——不分女人或男人都能受到完全的尊重,破除性別歧視、刻板印象,讓每個人都能活出自己。
各冊簡介
第一冊 海峽兩岸兒童文學交流之研究
本書是國科會專題研究計畫的成果報告,也是臺東師範學院兒童文學研究所的第一個專題研究計畫,以臺灣視角研究兩岸兒童文學之交流發展,並以「文化中國」的交流理論為主軸,具體評析當中的不平衡情形及交流的意義,尤其著重大陸兒童文學作品輸入的影響,並對未來提出建議,本書能促進當代兒童文學發展與融合,為華文兒童文學做出實質性的貢獻。
第二冊 台灣區域兒童文學概述
本書源於國科會為期三年的研究計畫案《臺灣地區臺灣文學史料的整理與撰寫》,研究案適逢兒童文學學會為迎接...
商品資料
語言:繁體中文For input string: ""
裝訂方式:精裝頁數:3250頁
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。