從荷、鄭到二十一世紀
從熱蘭遮、大南澳到太魯閣
穿越西拉雅之土翻山越嶺輾轉落腳東臺灣
海邊的財寶如何埋進幽山?
三百多年前的祕史又與一男二女有何關係?
看《祕史之書》,何逸琪完全解密!
何定鼎參考荷蘭、葡萄牙的海圖重繪一張藏寶圖,蘸上墨,寫上自己的名字,落款大明永曆,就以他逃亡那年算吧,寫下三十五年。他要用格狀方式標明地點,寫到三時,墨飽筆暢,字暈開來了……《祕史之書》呈現多元的島嶼身世,穿梭時空,從歷史的海濱到當代的山巔,前所未有的臺灣歷史小說。
《祕史之書》以虛實掩映的手法透過古今兩段冒險故事交錯地展開,從而將歷史知識帶入引人入勝的文學情節裡,由是產生了懸而未決的戲劇張力。——東華大學中國語文學系教授 吳冠宏
逸琪的書,不只是一部小說,是一本畫布。她畫出了一張從十六世紀至今,縱貫長達四百年的地圖集,每一頁,都是色彩豐富的歷史景觀,而且還加上令人驚奇的戲劇效果,有一種奇幻的趣味。——總統府發言人 Kolas Yotaka
◆強力推薦
導演/魏德聖
中央大學歷史學研究所副教授/蔣竹山
歷史作家/謝金魚
作者簡介:
何逸琪
中正大學外文比較文學所碩士。愛看不同時代的海圖以及輿圖,對過去的世界充滿好奇,更留戀博物館的氣息。重度自助旅行者,拉著行李箱冒充背包客,20多年往來於印度洋—太平洋路線,進行一次又一次類田調的艱苦旅行,涉獵伊斯蘭文化、印度史與歐洲史。2016年《祕史之書》初審入圍第一屆臺灣歷史小說獎,著有《微塵記》、《我的朋友阿米娜》、《城市水醫生:濱野彌四郎與臺南水道的故事》,譯有《寶萊塢生死戀.祕婚小新娘》(野人,2011)、印度古典小說《勒克瑙之花》(城邦集團POPO網,2012)。
章節試閱
第三十四章
「何勝斌老師,對不住了,石塊堅硬脆弱兼有,我一個女孩子累了三日,麻煩你多出點力,我已經先打碎硬石,只讓你賣力清土,集滿數抔土,可以換一點消息。」
何勝斌只好埋頭再打,詠晴說得沒錯,上頭的岩石種類與周遭不同,打碎之後,底下全是鬆軟土壤,但聽詠晴說:「照道理我應該賞你幾巴掌,而妳,我也不該放過。」她轉過身來,正視兩人,三人各據一方,形成鼎立之勢。
以一敵二。她決不是對手,她也沒選擇。
詠晴瞅著心蓉,心蓉被她看得不好意思,再怎麼分辯,也不能改變她開始的目的。她豁出去了,「是我對不起妳。電視劇裡拉拉扯扯反覆跳針,我作不到,事到如今我也無話可說。」
「我想討個說法,姊妹一場,妳就信不過我?我說過多少次,我會幫妳還貸款。見財起意,就賣了妳的心!」
「不是信不信任的問題。有些事情不是妳想的那麼簡單。助學貸款?妳這種好家庭出生的,妳根本不知道。」
「妳不說,我當然不知道。」
「知道又能怎樣?妳明知道寶藏不在大南澳,還不是故意做假掀床板給我看。」
家醜不可外揚,鄭心蓉跟林詠晴交情再好,說到這個份上,依舊不敢親口坦承。何勝斌這時才知道古書應該放在床板,不過已經無關緊要了。
「不,我相信妳多些。我哪一句不實,騙過妳?我只是有所保留。」
心蓉仔細回想,的確詠晴從沒騙過她,是她沒再問,先入為主以為她不知情,自己一步步掉下何勝斌陷阱。
詠晴為自己剖白,「妳遲遲沒拿出古荷蘭文,我想妳至少有點良心。軟體事件只是遠因,近因在……」她遲疑要不要說,心一橫,還是說了,「民宿的第一晚,妳寧可撇下我,說要去買隱形眼鏡,妳明明討厭他,巴不得他滾得遠遠的,卻把我丟給他。後來我們沒去逛街,回去途中並沒到藥粧店,隔天妳比我早起床,我發現洗手間內沒有隱形眼鏡空盒,記得嗎,我們在外跑了一天,房間的圾圾筒是空的,就算一個晚上,一些小紙屑而已,妳的藍色眼睛太明顯了,我不確定妳跟地圖上的荷蘭文是不是有關,我故意問妳家裡狀況,妳便是不肯說實話。我不敢確定真的找得到,我曾想要是找到了,你們對我好,我孑然一身,大家共享,夠我們這輩子用了,希望妳能真心待我,妳卻不肯。」
詠晴認為真心喜歡一人,就不忍傷害,應時地宜,會逃避、會佔點便宜,絕不會吃乾抹淨,無所愧疚。
心蓉長得跟父母不似,為什麼黑眼睛父親、深棕色眼睛母親會生出藍眼女兒,誰也弄不明白,只得嘲解祖先之一可能有段「安平追想曲」故事。
事情兜攏一處,心蓉拼出所有暗示、意在言外,詠晴說過八字沒一撇,怕話說得太早,那時自己差點要脫口而出,偏不相信詠晴,最後淪落到跟何勝斌一起算計。
「幫幫幫,好容易呀,全部寶藏給我,妳肯嗎?」
「不可能全部,但可以一起用,我沒有父母親了,上一代親友也不知什麼緣故,幾乎沒往來,妳曾經是我最好的朋友!」
心蓉沒承想,詠晴如此爽快。
何勝斌心有二用,兩個女孩子爭論著,他覺得女孩子就是女孩子糾纏旁枝末節,可是兩人話峰一岔,詠晴要把到手的寶藏送給她,怎麼可以。瞬間他暴起揮拳過去。
平日再怎麼生氣,都是口舌之爭,心計機關,詠晴不曾見人動粗;距離過近,她反應不及,竟呆呆往後退:「你敢打人!」
心蓉見狀,直接攻擊何勝斌:「跟這種人,沒什麼好說。我們兩個打他一個。」
詠晴聽見才回神,演變為最原始的徒手相拼,她沒學過防身術,仗的是心蓉身材高牽制他。何勝斌勝在男性力氣大,一掌反扣心蓉手臂,詠晴拳打他,他吃痛不深,不放手,緊緊反抝心蓉手臂,先解決一個是一個,不過為此殺人越貨不值得,手下留情,不揀要害下手,心蓉卻不知這層打算,以命相搏,痛得大喊:「詠晴快拿重物打他。」
重物,電動地鑽扛舉太難不順手,放眼望去盡數碎石,有大有小,她無暇細想,隨手舉起一塊,局勢轉變,頃刻失去背後下手擊暈他的契機。
「先打死妳。多嘴多舌。」何勝斌恨死不識相的,順手快動作將腰邊的童軍繩纏上心蓉脖頸,拉她正對著詠晴,轉過身來,快手繞過反剪她雙手,他一手勒著心蓉脖子要脅:「有本事就敲下來。」
「他不過力氣大,別理他,快丟。」心蓉叫嚷。
何勝斌稍微一使勁,心蓉呼吸困難。
事發當下,詠晴一時反應不及,然而真正以力相拼,不是她習慣。她望著心蓉,並非當真被脅持,何勝斌沒刀、沒武器的,她冷靜下來後,強自淡定:
「不就是錢嘛,你氣我們沒算上你一份嘛!」
「林老師,有話直說。不用故作高深。」
「真人面前不說假話,你先鬆開心蓉,在這荒山野嶺,大家互相扶持,每個人三成,很公平。」
「三三得九。還有一成。」何勝斌算數快。
「歸你也可以,我都說得出給心蓉,你可以相信我,寶藏對我真的是沒差別。獨自過來,要是我說我不滿你們倆當我蠢,你也沒這樣好唬弄,演變到這種局面,就不知道你肯不肯接受建議,寶藏尚未現身,哪有先內鬨的道理。」
「我四成。」
詠晴點頭,問何勝斌:「可以鬆手了吧。」
他卻不同意:「等等,妳回答得太快了。還有一件,否則我就勒死她,看我力氣大不大。」他再度使力絞緊童軍繩,心蓉想硬氣,脖子是要害,依舊忍不住呼痛。
詠晴見狀,心疼她,為什麼心蓉這麼高,要是矮他一個頭,她丟石塊,未受過訓練之人的直覺反應,必然先鬆手躲避。
「條件是什麼?」
「財物可以分成,但兩件文物均歸我所有。」
「快說!」
「佛牙舍利、黃金鏤刻的陽諾瑪漢譯《天主降生直解》。」
第一件佛牙舍利,詠晴和心蓉聞一知十,臺灣佛教徒多,不過佛牙舍利跟國姓爺寶藏有什麼關係?底下那一個那個諾的天主降生的,大概也是宗教文物吧,她們聽都沒聽過。時間快到中午,今日不解決,明日三人再來,成了僵持之局,她先使個緩兵之計,以後的事情以後再說。
「好。」
「口說無憑。」話說如此,何勝斌瞭解自己勝算不大,聽到寶藏全歸心蓉,心有不甘,五內俱沸,現在又堆滿了笑,放開人質:「我們是三人團隊了。」不過他時時留心,怕詠晴、心蓉變卦。詠晴趕緊解開心蓉身上的繩索,她摸著她脖子上勒出的紅印子,惡狠狠瞪了何勝斌一眼。心蓉則嚷著,「不要臉的東西,臭俗仔。」
「好,我們動手吧。」詠晴率先發難,為了讓他相信,攤開下冊古書示意:「你看清楚,地圖說河流和深林石壁距離,以及石塊、土丘地形,說明地點無疑。」
這時何勝斌和鄭心蓉才看到其他地圖海圖,鄭心蓉發現那張世界地圖幾乎和陳嘉宥家的一模一樣,她冷不妨倒抽一口氣,「陳嘉宥?」
詠晴和何勝斌根本不知道這段,並沒回應。
何勝斌分派工作。
「鄭心蓉打石頭,妳刨開石塊、挖出泥土、斷開樹根。」
「你做什麼?」詠晴問。
「我監工。妳詭計多端,不用看我。」何勝斌插著手環抱在前。
「原來你弱爆了!」心蓉最不爽,衝口而出。
「廢話少說。今天一定要見到寶藏。」
三個人保持微妙平衡,搬運聲時而連續,時而停息。詠晴總覺得他有些話沒交代清楚。
第三十四章
「何勝斌老師,對不住了,石塊堅硬脆弱兼有,我一個女孩子累了三日,麻煩你多出點力,我已經先打碎硬石,只讓你賣力清土,集滿數抔土,可以換一點消息。」
何勝斌只好埋頭再打,詠晴說得沒錯,上頭的岩石種類與周遭不同,打碎之後,底下全是鬆軟土壤,但聽詠晴說:「照道理我應該賞你幾巴掌,而妳,我也不該放過。」她轉過身來,正視兩人,三人各據一方,形成鼎立之勢。
以一敵二。她決不是對手,她也沒選擇。
詠晴瞅著心蓉,心蓉被她看得不好意思,再怎麼分辯,也不能改變她開始的目的。她豁出去了,「是我對不起妳。電視...
作者序
【序】
探尋關係密碼——戲說島嶼身世
◎吳冠宏/東華大學中國語文學系教授兼人文社會科學學院院長
早先我就為逸琪《微塵記》的觸角及筆風所著迷,這一次有機會拜讀《祕史之書》,更見證她以虛實掩映的手法透過古今兩段冒險故事交錯地展開,從而將歷史知識帶入引人入勝的文學情節裡,由是產生了懸而未決的戲劇張力,相信就逸琪的書寫史而言,這樣的嘗試當是另一階段的突破與轉進。
猶記多年前我受評鑑中心之邀擔任中正大學中文系的評鑑委員,從歷屆系友的資料中看到逸琪是中文系的榮譽系友,當時我才驚覺她有比較文學研究所之外的身份,由於擁有雙棲性的學術知識養分,也難怪她在創作與翻譯上都能有超越同儕的表現。我不禁懷疑,該書兩位當代的女主角,一為中文背景的詠晴,二為外文背景的心蓉,這一對閨密夥伴,有著互動、延緜又可變的微妙關係,難不成她們分別就是逸琪雙重學科背景的化身?
我從《祕史之書》中看到逸琪中文背景的身影,如在進行古代歷史的傳述時每有章回小說的語調筆力,相較於書寫當代情境所流露的通俗、隨興及自然,若走入歷史老時光的扉頁裡,則不時有文白夾雜之古典語境的況味,頁325-326更出現「乾坤為何?」、「在朗朗心田」、「心田為何?」、「於意念之間」的對話,不正是傳統易經與明代心學的傳響!讀來卻另有一種異國情調的詩意。放眼看去,關注不同時代的版本學、使用「皮里陽秋」的詞彙,最能洩露她出身中文系的底細。近來在中文學界頭角崢嶸的新興元素─原住民族群文化、數位地圖檔案學以及對國際漢學與漢字文化的傳播,也都在此共聚一堂了,可見本書不惟有周旋於典雅/通俗之風格的兩層形式架構,更不乏當代新舊交鋒又攜手並行的中文學術風景。
對於私下喜歡閱讀翻譯小說的我,看到這兩層書寫形式架構的對照並滲入愛情元素的經營,總會令我想起約翰·福爾斯(John Fowles)《法國中尉的女人》的巧思;若把書轉換成地圖,就不免感受到卡洛斯.魯依斯.薩豐(Carlos Ruiz Zafon)《風之影》之靈魂在探奇旅程中若隱若現;甚至如同伊莉莎白.柯斯托娃(Elizabeth Kostova)的《歷史學家》以古書跨越多國或多條線索般,只是文學尋根蛻變成以圖謀名利而已。作為一位中文系的專業學者,閱讀翻譯文學畢竟只是我偶爾的點心,中正大學外文系研究所以比較文學與翻譯研究起家,而足跡如游塵、不時跨域閱讀的翻譯家─逸琪,更有咀嚼吸納世界文學之奇花異蕊的本事,故能將諸多閱讀轉化為書寫的資糧,在當前學科分類的專業走向下,並不利於比較文學的擴展,不過逸琪一手翻譯、一手創作,在跨域的開拓性上卻有著難能可貴的優勢。
實則逸琪的跨域,何僅在中文與外文兩端,歷史(臺灣史)與地理(地方志)更是一窺本書不可或缺的專業翅膀,如果說《微塵紀》的主軸在跨域地理的界限,那麼《祕史之書》的焦點則更側重在跨域歷史的界限,而所有的歷史都是當代史,本書用古今對照的方式,設計林詠晴(原住民的後代)─鄭心蓉 (鄭氏後代)─何勝斌(何斌嫡系裔孫)微妙的三角關係,三者之間既合縱又連橫,彼此的關係或曖昧或衝突,並在文學的虛實與歷史的傳承中展開偶然與巧合的遊戲,所謂:「這場東風盼了三百多年,三人彼此是彼此的東風。」至於古代的何定鼎與當代的何勝斌則都以謎樣的身份現身,他們從核心主流走向邊陲喬裝,又擅長多種語言、扮演多重面具,試圖化顯為隱,涉身其中的不透明之存在感正如島嶼的身世般成為全書問題與奧祕之所在。
因為臺灣的歷史命運歷經了不同政治勢力的介入,而作者切入的關鍵時刻正值明清之際,前有荷蘭後有日本,不惟擺盪於原民文化與外來文化之間,更展演一齣關涉政治角力、海域爭霸、宗教+語言+種族的多重奏戲碼;相較起來,現代劇置身在臺灣多處熟悉的空間與地方,議題固然相對單純,然以拼圖找人尋寶的探險故事加入電腦新元素,「八卦始終來自人性,科技增添可看性」,又在人性情義與利益的轉換糾葛下,仍有著令人追劇的魅惑張力,「天底下沒有不透風的牆,鴨蛋再密也有縫」,經由迂迴與旁敲側擊的方式,才逐步交代歷史知識的軌跡,最後重現何定鼎上墨落款的場景,全書就在作者「代代相傳,直到雲破月來之時」的收筆下戛然而止。
如果以這三個關鍵人物及其關係作為本書的閱讀視野,實有多重指涉的意涵有待挖掘,只是我們一旦佔領了一座理解之島,就會把周圍遼闊的大海給忘了,然而提醒大家作者可能有這個暗示仍是必要的,畢竟惟有如此才能使一路探祕的讀者,增加不斷相互參照、輾轉反思的餘味。既然如是說,與其看我如何導讀或推薦這一本書,或從手機谷歌裡找一張古地圖來按圖索驥,還不如帶著遊戲的心情、冒險的悸動,趕快認真地閱讀這一本好書吧!你就會豁然發現原來嚴肅與流行也沒有那麼大的衝突。。
不只是一部小說
◎Kolas Yotaka/前總統府發言人
臺灣是多民族國家,在所有外來移民進入臺灣之前,原住民族已經在這裡繁衍後代、形成文明,是臺灣這塊土地原來的主人。但從大航海時代起,臺灣歷史的主述權,就掌握在外來者的手中。帶著經濟目的墾殖手段,說教式的洗腦教育,貶抑「中華民族」以外的族群,是嚴重限縮臺灣人民對臺灣的地貌、景觀、人民與對自己的想像。如何透過生動且戲劇化的方式再現大航海時代以來的臺灣史,是讓我們這一代臺灣人認識臺灣的好方法。即便是虛擬的尋寶小說,都是一扇開啟重新認識臺灣地圖的門,就是有趣的開始。
逸琪的書,不只是一部小說,是一本畫布。她畫出了一張從十六世紀至今,縱貫長達四百年的地圖集,每一頁,都是色彩豐富的歷史景觀,而且還加上令人驚奇的戲劇效果,有一種奇幻的趣味。邊閱讀,腦海中自然剪接出十七世紀暗紅陰鬱的明鄭、二十一世紀湛藍清新的花蓮、跨越時空的密碼解鎖、數百年如一日的「番」「漢」衝突……
逸琪具有深度與廣度的分章鋪陳,讓這一本縱貫四百年的歷史小說,一點也不沈重難懂。無法想像,這是她累積了多少閱讀、旅行、經驗與知識的成果!從一六六二年的大明永曆十六年開始,寫到二○一五年的八月,作者的史觀,已經飛越了臺灣數十個世代。小說是虛擬的,但臺灣是真實的。「尋寶」,是很多外來者對臺灣的想像,數百年來皆然,到現在還是。但這是外來者對臺灣的期待,臺灣人對自己的期待,一樣嗎?臺灣珍貴之處在哪裡?真正屬於臺灣人民的「寶藏」在哪裡?臺灣絕不是一個可以任憑外人橫刀奪取寶藏之地,而是有主人的國土,是一個真實的多民族的存在。
我認為這是一本不分種族、性別、地域、世代的人都可以輕鬆看完,並且樂在其中的一本小說。一起來讀臺灣吧。
【序】
探尋關係密碼——戲說島嶼身世
◎吳冠宏/東華大學中國語文學系教授兼人文社會科學學院院長
早先我就為逸琪《微塵記》的觸角及筆風所著迷,這一次有機會拜讀《祕史之書》,更見證她以虛實掩映的手法透過古今兩段冒險故事交錯地展開,從而將歷史知識帶入引人入勝的文學情節裡,由是產生了懸而未決的戲劇張力,相信就逸琪的書寫史而言,這樣的嘗試當是另一階段的突破與轉進。
猶記多年前我受評鑑中心之邀擔任中正大學中文系的評鑑委員,從歷屆系友的資料中看到逸琪是中文系的榮譽系友,當時我才驚覺她有比較文學研究所之外的身份...
目錄
推薦序 探尋關係密碼——戲說島嶼身世 東華大學中國語文學系教授吳冠宏
推薦序 不只是一部小說 總統府發言人Kolas Yotaka
祕史之書
後記
推薦序 探尋關係密碼——戲說島嶼身世 東華大學中國語文學系教授吳冠宏
推薦序 不只是一部小說 總統府發言人Kolas Yotaka
祕史之書
後記
商品資料
語言:繁體中文For input string: ""
裝訂方式:平裝頁數:424頁開數:25
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。