一個迷失自我的旅行者,一隻帶來勇氣的浪貓,
一段與貓同行的奇幻旅程 🐾 🐾 🐾 🐾 🐾 🐾
🐱 Instagram百萬人次追蹤,影片瀏覽次數超越一億三千萬
🐱每日郵報、華盛頓郵報、紐約郵報、BBC、衛報專題報導
🐱 Amazon UK暢銷書,全球粉絲熱烈期待,售出二十國版權
🐱「夢工廠」製片、《馬達加斯加》系列電影監製邦妮阿諾(Bonnie Arnold)取得影視版權
🐾 🐾 🐾 🐾 🐾 🐾
二〇一八年十二月,遇見娜拉的那個早晨,我正在波士尼亞南端山區騎著車,往蒙特內哥羅邊界前去。她爬上我的肩膀,趴下來呼呼大睡,彷彿我是被她選定的子民。她的喵喵叫聲征服了我,從此,將她帶在身邊、照顧她,成了這趟旅行最重要的任務。
十多個月,一萬多公里路程。離家後的第一個耶誕節,我和娜拉窩在阿爾巴尼亞希馬拉的青年旅館。最難忘的打工換宿經驗,是希臘聖托里尼的獨木舟導覽公司,娜拉也穿上特製救生衣,一同搭著獨木舟出海。第一次搭乘熱氣球,多虧了土耳其卡帕多奇亞的熱氣球業者邀請招待。在希臘溫泉關紮營時,意外收到來自難民營中人們慷慨分享的善意,所幸有娜拉幫我為他們帶來歡笑做為回饋。
因為娜拉,我學會了對另一個生命負責。她也不斷以一貫的優雅姿態教會我: 要忠於自我,做自己想做的事;再壞的處境下也不必驚慌,事情總有好的一面;放慢腳步,才能享受生活;更教會我如何為大眾貢獻一己之力。自相遇以來,娜拉一步步帶著我進入她的世界,我也想盡我所能付出。過去,她是隻浪貓;從現在直到未來,我會讓她成為最幸福的貓。
有時候,一隻貓咪就能改變一切。
而在我的單車上,有隻創造奇蹟的貓坐鎮車頭,
彷彿指揮若定的寇克艦長,引領我透過她的雙眼看世界。
💟 💟 愛貓推薦 💟 💟
😺《身為職業愛貓人》作者 吳毅平
😺知名演員、主持人、資深貓奴 蔡燦得
😺「傲嬌爸的養貓日常」YT頻道主ISA
💟 💟各界好評💟 💟
記錄著人類與動物之間非凡的友誼及其所帶來的意料之外的結果,這一本記事完全地令人感到愉悅。——《每日郵報》
這個相伴冒險的故事振奮人心,絕對是很好的心靈補給。——《太陽報》
溫暖人心而且極度迷人。——《衛報》
暖心又迷人的遊記。——《i》
一本很棒的冒險之旅的書,配上滿滿融化人心的照片。——獨立電視網,洛林.凱利
文字當中有些令人緊張的時刻,例如當娜拉整個早上不見蹤影的時候,也有深度……,就像你剛剛才在旅社遇見的人,在幾杯黃湯下肚後向你敘述他們的旅程。尼科爾森非常會說故事,關於一個人透過一個想像不到(而且很可愛)的對象追尋某個目標,很迷人。——《紐約時報》書評
令人著迷的故事。——《今日美國報》
一本很讚的書,充滿著會融化你心的照片。——《美國太陽報》
感覺很好,誰不愛一個貓咪環遊世界的好故事呢?——《自行車雜誌》
引人入勝的精彩經歷。——《紐約郵報》
作者簡介:
迪恩.尼可森Dean Nicholson
二○一八年九月從家鄉蘇格蘭鄧巴出發,展開環遊世界之旅。啓程三個月後,在蒙特內哥羅與波士尼亞間山區邊界的條偏僻公路上,遇到了一隻小貓。當時,他才剛克服一連串挫折,繼續他的旅程。他所面臨的挑戰還遠遠超過他已克服的困難。不忍心把這隻親人小貓留在茫茫荒野中,於是迪恩把牠放上自行車,在當地獸醫的協助下,為貓咪辦理寵物護照,並領養了牠。以電影《獅子王》中的角色名字,為貓咪命名為「娜拉 」(Nala)。他們作伴一起旅行的故事被動物網站「渡渡鳥」(The Dodo)報導,進而吸引世界各地新聞媒體關注,影片觀看次數至今已超越一億三千萬。IG帳號追蹤人次近一百萬,YouTube頻道累積超過八百萬次瀏覽。《Nala’s World,最幸福的旅程》是他們的第一本書,記錄了一路以來的冒險歷程,而旅行仍持續進行中。
1bike1world官網:https://www.1bike1world.com/
IG:@1bike1world
YT頻道:1bike1world
譯者簡介:
林紋沛
國立臺灣大學外國語文學系學士、歷史學系碩士,著有《行旅致知:李仙得、達飛聲等西方人建構的臺灣知識(1860-1905)》。現為專職譯者,喜歡翻譯時的靈光乍現,譯有《論友誼》、《從彼山到此山》、《一九一九,日本與中國:杜威夫婦的遠東家書》(合譯)、《家園何處是》等書。
(負責7~24章)
陳璽尹
倫敦大學學院認知神經科學博士,心理系畢,曾任出版社編輯。
譯稿賜教:sinead.chen@gmail.com
(負責1~6章)
章節試閱
繁體中文版序
過去這一年半對我們大家來說都是一段艱困的時期。全球的新冠肺炎疫情攪亂了我們的生活。我們必須改變過往的生活、工作以及與人接觸的方式。如果有一線希望存在,那就是封城讓我們有機會盤點自己的生活,停下來並且花個片刻(或是好幾個片刻!)欣賞那些值得讓我們活下去的美好事物。
當然,對我來說,這樣的過程早就開始了。我和娜拉的冒險旅程讓我在很早之前就開始重新思考人生中對我來說最優先的事情。不過這並不代表我已經沒有其他需要學習的事,確實是有的。
自從我寫完這本書,我橫跨全球的旅程就已經完全停擺。在匈牙利經歷第一波疫情的時候,我仍然可以稍微旅行,抵達斯洛伐克、德國、奧地利,接著搭車從荷蘭到丹麥。但是我必須先將橫越世界的大計畫冰封起來,至少目前是如此。我不騙人,那真的是一段充滿壓力、有時令人沮喪的時期。
我曾經對於世界能否回歸常軌感到絕望,不知道是否能再見到對我很重要的人、是否能從事我最喜愛的事情—旅行、認識新的地方和人們;相信大部分
的人都是如此。所幸,這段期間仍然維持不變的,就是娜拉。
娜拉即將迎接她的三歲生日。從我在波士尼亞的那座山頂上遇見她的那個早晨,她已經長大許多。她仍然活蹦亂跳,總是在一旁逗我笑、讓我開心起來。不過她這陣子比較沉穩了,喜歡躺在一旁,感受這個世界。她也不斷地展現那使我們的羈絆如此之深的神奇忠誠與勇氣。
有個例子就發生在我們穿越斯洛伐克的某個早晨。我紮營在離首都布拉提斯拉瓦不遠處,鄰近樹林的一塊空地。大約早上四點的時候,娜拉靠過來喵喵叫,吵個不停,在我的臉頰旁邊磨蹭,好像在找地方躲藏一樣。這好像意味著什麼事情要發生了。就跟上回在土耳其有熊來拜訪我們的那次一樣。
果然,當我拉開帳篷的拉鍊,望向破曉的天空時,我看到一個男人在翻我的東西。他個頭跟我一樣大,而且手上拿著刀子。我失去理智、立刻衝向他。接下來我半裸著身子在原野上追著他跑。我抓到他然後給他一拳。頓時我的一堆東西從他的口袋裡滾了出來,包括我的GoPro相機和其他裝備。等我撿起所有的東西時,他已經跑了,可能跟我一樣一邊發著抖。
這個事件讓我停下腳步,開始思考。一方面,我並不為自己感到驕傲。那個男的看起來很邋遢,散發出難聞的味道,感覺好幾週沒洗澡了。我想他應該也沒有好好睡覺。如果他是無家可歸的人或是需要什麼東西,我應該會和他說話並且幫他的忙。但我猜他應該是絕望的人。而有時候當你感到絕望,你就會做出絕望的事。當我回想一遍剛剛的經過,我就覺得非常感激娜拉。如果不是她把我叫醒,那個人在我醒之前早就走遠了。這樣我就會損失價值好幾百英鎊的裝備。誰知道他還會做出什麼事?畢竟他有刀。
在我們的旅程繼續前進的那一年中,娜拉不斷地表現出那樣的勇敢。
我嘗試執行了一直放在口袋名單中的幾件事情。比如說建造一個冰屋並睡在裡面。我也達成了人生的目標,搭了飛機。讓我感到開心的是,娜拉跟我在一起。
那趟飛行是一位奧地利女士哈娜招待我的。不像之前在土耳其卡帕多奇亞的熱氣球之旅,搭飛機對娜拉來說應該容易應付得多。熱氣球的聲響一直是我最擔心的。燃燒瓦斯發出的轟響震耳欲聾,真的很可怕。而且我也很怕她會跳出去或是突然做出什麼動作,然後跑到吊籃的另一邊……呃,光是想像都讓人受不了。搭飛機就完全是不一樣的事了。
有了哈娜的幫忙,我們很順利搭上飛機。首先,我們直接將娜拉帶進機艙放在我腿上。
然後我們先在機艙裡面繞行,就像在轎車或是露營車裡面。她沒事。然後我們就起飛,她也很冷靜。當我們飛在空中時,她沉迷於下方世界的景色。引擎持續不間斷的嗡嗡聲就和我們在穿越歐洲及中亞所搭乘的交通工具上聽到的沒什麼兩樣。我很滿意她的反應,尤其是因為如果我們可以再次上路,那會讓我多一個選項,可以在旅程中的某些路段搭乘小飛機。
在那趟旅程中,娜拉似乎和我一樣急著想要回到腳踏車上。我一直在閱讀關於封城以及隔離是怎麼樣改變了許多人、人們如何變得更謹慎了。某部分的我確實想像著如果我們穿越歐洲進入土耳其、喬治亞和亞塞拜然,娜拉是否會有同樣的感受。但是,令我很開心的是,每當我將腳踏車牽出來,她就會跳到籃子裡,隨時準備上路。然後當我們出發之後,她就像以往一樣充滿活力和好奇心。
對我來說,被困在同樣的地方好幾個月實在很綁手綁腳。我有一個躁動的靈魂。不過至少我可以持續製作我的慈善月曆,並用這個健康的收益來幫助世界各地的慈善事業,其中許多事業都因為疫情而苦苦掙扎。當然,並不只是新冠肺炎讓慈善機構陷入困境。二○二一年八月,我捐錢給 Nowzad,這個慈善機構在阿富汗救援動物並教導動物福利。當美國和英國軍隊撤出的時候,我捐了一筆錢幫助他們的「方舟行動」(Operation Ark),讓他們在塔利班再度掌權之時能夠從這個國家移出。那是一個很刺激的行動,但他們安全地離開了。
幫助慈善組織讓我得到巨大的滿足感,但我也從娜拉為其他人的生活帶來如此多的幸福汲取很多力量及喜悅。關於人們對娜拉的反應,我從未停止感到驚奇,不只是面對面的,也有來自線上的、特別是最多人認識她的社群媒體。
我常常想,到底是什麼讓娜拉這麼受歡迎。我想可能的原因有兩點。首先,大家都愛娜拉。對我來說,她是全世界最可愛的小貓咪,而大家似乎也都同意。大家喜歡看她出現在有趣地點的照片。而這就是第二點。我想,我們給了人們不用離開家門就可以看世界的機會。
尤其是在這個人們並不能真正旅行的艱難時刻,雖然我們的旅行不像疫情之前那樣令人驚嘆,但我們仍然在代替其他人探索並分享世界的美,光是這一點似乎便造就了不同。
因此,抱持著這個想法,很明顯的問題就是:接下來呢?嗯,就像大家一樣,我沒有水晶球,我不知道就疫情來說,未來會發生什麼事。但現在看起來,一切已經非常緩慢地開始轉動了。因此我也開始計畫一些事情了。
我沒有改變大致上的規畫。我會照著封城前原有的計畫,也就是往俄羅斯去,騎腳踏車越過六千多英里的西伯利亞及這個國家剩下的部分,直抵海參威,從那裡我可以搭船到南韓或日本。我期望在途中造訪蒙古,可能也會去哈薩克。接續日本和韓國,我會去探索整個東南亞,然後南下澳洲。我希望仍然能夠這麼做,但是由於新冠病毒,情況很不穩定而且變化太快,誰知道我最後會在哪裡?
如果說實話,我真的不在乎。對我而言,重要的是冒險以及在路上的單純喜悅。只要娜拉與我在一起,其他事情並不怎麼重要。
迪恩.尼可森
二〇二一年八月於奧地利
繁體中文版序
過去這一年半對我們大家來說都是一段艱困的時期。全球的新冠肺炎疫情攪亂了我們的生活。我們必須改變過往的生活、工作以及與人接觸的方式。如果有一線希望存在,那就是封城讓我們有機會盤點自己的生活,停下來並且花個片刻(或是好幾個片刻!)欣賞那些值得讓我們活下去的美好事物。
當然,對我來說,這樣的過程早就開始了。我和娜拉的冒險旅程讓我在很早之前就開始重新思考人生中對我來說最優先的事情。不過這並不代表我已經沒有其他需要學習的事,確實是有的。
自從我寫完這本書,我橫跨全球的旅程就已經完全停擺。在匈...
目錄
波士尼亞—蒙特內哥羅—阿爾巴尼亞(Albania)—希臘
不過短短幾星期,娜拉就已撼動了我的生活。我的日子有了秩序,有了例行公事遇見她之前,我睡到自然醒,隨心所欲賴床。那些日子一去不復返,現在我得隨時待命,為娜拉值班。為了值班時不出差錯,更必須鑽研一種新的語言:學習如何說娜拉語。
第一章 回家
第二章 偷渡客
第三章 再來一次
第四章 室友
第五章 暴風雨中的騎士
第六章 解法
第七章 諾亞方舟
第八章 娜拉的世界
第九章 上天的祝福
第二部:高低起伏天堂路
希臘─土耳其─喬治亞─亞塞拜然
我小心翼翼地撿起狗狗。內心湧上似曾相識的感覺,和十個月前在蒙特內哥羅邊境的情境如出一轍。不禁天人交戰。我該怎麼安置牠?應該帶牠到哪裡去?不久我就做了決定,一邊安撫牠一邊把牠放進背包外出籠。而娜拉生氣地瞪著我,像在質問:這次你又撿了誰?
第十章 愚人節快樂
第十一章 小護士娜拉
第十二章 聖托里尼蜘蛛人
第十三章 分道揚鑣
第十四章 烏龜
第十五章 走進荒野
第十六章 娜拉隊
第十七章 不一樣的世界
第十八章 品茶時光
第三部:前方的道路
喬治亞─土耳其─保加利亞─塞爾維亞─匈牙利
如果所有邊界都封閉了,也許我可以在哪座城市附近的荒野露營,遠離人煙。我會像是末日電影裡的角色,地球上只剩一小撮人活下來,不過這次還有隻貓。真不敢相信我差一點就回不來了,所幸總算在千鈞一髮之際趕回娜拉身邊。
第十九章 白靈
第二十章 地方英雄
第二十一章 一人一貓
第二十二章 頭號粉絲
第二十三章 俄羅斯輪盤
第二十四章 好旅人
波士尼亞—蒙特內哥羅—阿爾巴尼亞(Albania)—希臘
不過短短幾星期,娜拉就已撼動了我的生活。我的日子有了秩序,有了例行公事遇見她之前,我睡到自然醒,隨心所欲賴床。那些日子一去不復返,現在我得隨時待命,為娜拉值班。為了值班時不出差錯,更必須鑽研一種新的語言:學習如何說娜拉語。
第一章 回家
第二章 偷渡客
第三章 再來一次
第四章 室友
第五章 暴風雨中的騎士
第六章 解法
第七章 諾亞方舟
第八章 娜拉的世界
第九章 上天的祝福
第二部:高低起伏天堂路
希臘─土耳其─喬治亞─亞塞拜然
我小心翼...
商品資料
出版社:商周出版出版日期:2021-10-14ISBN/ISSN:9786263180130 語言:繁體中文For input string: ""
裝訂方式:平裝頁數:352頁
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。