小王子因為跟驕傲的玫瑰花鬧彆扭,離開自己的星球,展開了一趟星際旅程,他造訪了許多星球,遇見了國王、愛慕虛榮的人、酒鬼、點燈人、商人、地理學家等等,最後來到地球,與飛行員、狐狸相遇。
透過小王子純真的心靈,在遊歷星球的過程中,看見許多人生中非常重要,但肉眼不可見的事物,他告訴我們:「真正重要的東西,用眼睛是看不見的,只有用心,才能看得清楚。」這個傳達生命與愛的故事,溫暖動人深留人心,吸引了全球數以萬計的小王子迷。
每個大人最初都曾經是小孩,人無法不長大,但可以決定自己看世界的方式,實際走訪一趟小王子的星際旅程,感受小王子風靡全球的動人魅力。
作者簡介:
聖.修伯里(Antoine de Saint-Exupery,1900.6.29~1944.7.31),法國作家、飛行員,以1943年出版的童話《小王子》(Le Petit Prince)而聞名於世,《小王子》無論是飛行旅程的描寫,對玫瑰的鍾愛,狐狸的智慧話語,都讓人想起自己曾經純真的童年幻想世界,可說是寫給大人看的童話書。
章節試閱
1.
六歲那年,我曾在某部書裏看到一幀頗為壯觀的圖畫,描繪的是原始森林裏的景象,名喚「大自然的真相」。畫中有條大蟒蛇正在吞噬一隻野獸;此即為原圖之影本。
書上說:「蟒蛇嚼都不嚼,一口將整隻獵物吞到肚子裏,因而動彈不得。此後,為了消化這頓大餐,牠整整休眠了六個月之久。」
看過這段圖文,我陷於深沈的遐思中,擬想那叢林野地裏的種種奇遇。然後手執彩筆,畫下第一張圖畫。
我把這幅傑作捧到大人們面前,問他們這幅畫有沒有把他們給嚇到了?
他們卻答道:「嚇到?誰會被一頂帽子給嚇到啊?」
我畫的才不是帽子呢!那是蟒蛇吞象後消化時的模樣呀!不過,既然大人們都看不懂,我就另外畫一張好了;於是我畫出蟒蛇腹中的蠕動情形。這樣一來,大人們就可以一眼瞧得明明白啦!他們什麼事都得要人解釋得一清二楚才成。
這次大人們的反應是:要我別管什麼外觀圖、內在圖,全扔到一旁去,專心唸唸地理、歷史、算術和文法才是正經事。正因如此,我在六歲時便放棄了可能成為畫家的這個偉大夢想。第一、二幅畫的失敗,早已使我沮喪萬分。大人們從不主動去理解任何事,而對孩子們來說,成天向他們解釋這、解釋那的,有多煩人哪!因此,我選擇了另一行:學習駕駛飛機。我大抵飛過世界各地;地理對我而言,還真管用呢!只要隨意一瞄,我便能分辨出某地是中國或亞利桑那。若有人夜間迷途的話,這點知識就夠寶貴的了。
這段里程中,我接觸到許許多多日後舉足輕重的人物。我和大人們共同生活,關係密切,並仔細觀察他們。但這並未增進我對他們的觀感。
每當我碰到某個自己看來覺得有賞析能力的人,便嘗試著把一直隨身攜帶的第一幅畫拿給他看,藉此我便可以測出對方是否真的很有頭腦。
然而,無論是男人、女人,全都信誓旦旦地說:
「那是頂帽子。」
如此一來,我將不再同這個人談論蟒蛇、原始森林或星星之類的事了。我會降低水準配合他,說些橋啊、高爾夫啊、政治或領帶等等的話題,而那個大人也會為了碰到這麼聰敏的人而大感興奮哩!
2.
直到六年前在撒哈拉沙漠出了點意外為止,我一直沒能碰到那個真正談得來的人,所以一直過得很孤獨。那天,我的引擎故障,身邊又沒有任何技師或乘客,只得一個人努力嘗試修好機器。當時我能否活得下去還大有問題,因為身邊帶的飲用水,勉強只夠撐上一個禮拜。
於是,第一天夜晚,我就在杳無人跡的荒漠中睡著了。當時的處境比遇上船難、在汪洋中乘著小筏東漂西蕩的水手還孤立無依哩!所以嘍!您應可以想像得到,當翌晨旭日初昇,我突然被一個微弱而奇特的聲音喚醒時,內心有多驚訝!那聲音說:
「拜託你―—幫我畫隻綿羊!」
「什麼?!」
「幫我畫隻綿羊!」
我目瞪口呆地跳了起來,驚訝得猛眨眼,仔細地搜尋四周。然後看到一名小得異常的小人兒,站在那兒、鄭重地凝視著我。底下便是我後來竭盡所能,以他為藍本畫下的素描。當然,我的畫遠不及他本人那樣迷人啦!
不過呢,這可不是我的錯。遠在我才六歲時,大人們就已使我成為畫家的志向為之一挫。而除了蟒蛇吞象的外觀圖、內在圖外,我就再也不曾嘗試畫過任何東西了。
我瞪大雙眼、訝異地凝視著眼前這倏忽而來的詭異人物―—記著!我可是置身於杳無人煙的大沙漠呵!然而,這小人兒看起來一點也不像在沙漠中迷了路,也全沒因飢渴、疲乏或恐懼而虛脫的模樣;渾身上下,瞧不出一絲在荒漠中迷途的那種孩童的跡象。最後,我終於鎮定些了,這才開口問他:
「你―—你在這裏做什麼呀?!」
他以異常緩慢的聲調重申那句話,彷彿訴說某件非比尋常的大事似的:
「拜託您―—幫我畫隻綿羊……」
每當事情透著強烈的神祕氣氛時,人們總是無力抗拒。儘管置身於無人的曠野,面臨死亡威脅時,畫畫對我來說簡直荒唐透頂,我還是從口袋裏掏出紙和自來水筆來。然而,這時我猛地想起,過去我一直被迫專注於地理、歷史、算術、文法。於是,我告訴那小傢伙(並且是個小頑固)說我不曉得該怎麼畫。他回答我說:「沒有關係,畫隻綿羊給我……」
可是我從沒畫過綿羊呀!於是我為他畫了自己最常畫的那兩個圖案中的一個,也就是蟒蛇吞象的外觀圖。可是,那小傢伙對它的評判卻教我嚇一大跳,他說:
「不,不,不!我不要巨蟒吞象。大蟒蛇這生物十分危險,而大象也太笨重了。在我居住的地方,每樣東西都非常小。我要的是隻綿羊,請幫我畫隻綿羊吧!」
於是我畫了一張圖。
他仔細的端詳一番,然後說:
「不,這隻綿羊好憔悴,再幫我畫一張吧!」
因此我又另畫了一張。
我的朋友無可奈何般溫和地微微一笑。
「你自個兒瞧瞧,」他說:「那不是綿羊,是牡羊,牠長角了。」
所以啊,我只好再畫一幅嘍!
可是他的反應還是一樣:
「這隻太老啦!我要一隻能活好久的綿羊。」
這下子我的耐性全被磨光了,我趕著修好引擎離開這地方,是以潦潦草草揮就這張圖。隨口扯個解釋:
「這只是牠的箱子;你要的綿羊在裏頭。」
眼見這少年評審的臉上浮現一抹歡欣,我反倒驚異莫名,他表示:
「我就是要這個樣子呀!你認為這隻綿羊牠需不需要吃很多的草呢?」
「為什麼?」
「因為我住的地方,什麼東西都好小……」
「牠絕對有足夠的草吃。」我說:「我給你的這隻羊也很小哇!」
他低下頭去看那幅畫:
「沒那麼小―—看,牠睡著了!」
這就是我結識小王子的經過。
1.
六歲那年,我曾在某部書裏看到一幀頗為壯觀的圖畫,描繪的是原始森林裏的景象,名喚「大自然的真相」。畫中有條大蟒蛇正在吞噬一隻野獸;此即為原圖之影本。
書上說:「蟒蛇嚼都不嚼,一口將整隻獵物吞到肚子裏,因而動彈不得。此後,為了消化這頓大餐,牠整整休眠了六個月之久。」
看過這段圖文,我陷於深沈的遐思中,擬想那叢林野地裏的種種奇遇。然後手執彩筆,畫下第一張圖畫。
我把這幅傑作捧到大人們面前,問他們這幅畫有沒有把他們給嚇到了?
他們卻答道:「嚇到?誰會被一頂帽子給嚇到啊?」
我畫的才不是帽子呢!那是蟒蛇吞...
商品資料
出版社:布拉格文創社出版日期:2020-10-12ISBN/ISSN:9789869891509 語言:繁體中文For input string: ""
裝訂方式:平裝頁數:192頁開數:25
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。