作者:惠特曼
定價:NT$ 320
優惠價:88 折,NT$ 282
已售完,補貨中
我讚美我自己,歌唱我自己,我所承擔的一切你也得承擔起來,因為屬於我的每一個原子都同樣屬於你。
──節自〈我自己之歌〉(Song of Myself)
惠特曼是十九世紀美國的重要詩人,
他作風前衛,打破詩的格律與限制,創作自由詩,被後世譽為自由詩之父。
惠特曼的代表詩集《草葉集》,在文壇投下了震撼彈,
他在詩中歌頌自我、民主,
不但不避諱描寫身體,甚至大方歌頌身體,
因為惠特曼認為身體不只是承載靈魂的工具,
身體就是靈魂。
十九世紀的保守氛圍下,惠特曼卻創造出了讀來醍醐灌頂、充滿現代感的詩;
演講朗誦般的韻律,在沒有格律的自由詩裡,卻創造出連綿的音韻,音樂性十足。
他寫的長篇詩作,被視為繼希臘羅馬詩人荷馬、維吉爾之後的偉大史詩,更是美國史詩的始祖。
惠特曼所開創的詩風,在後世的美國文壇已被奉為傳統,為美國詩展開了新的格局。
本書收錄惠特曼經典詩篇,如〈自我之歌〉、〈從巴曼諾克開始〉、〈橫過布魯克林渡口〉、〈向印度航行〉等,值得細讀品味。
特色:
◢精選自由詩之父惠特曼作品,自由平等詩集經典必讀。
◢中英對照,欣賞優美譯文,同時細細品味原文帶來的感動。
◢精美精裝設計,書封打凹質感極佳,經典值得收藏!
作者簡介:
惠特曼(Walt Whitman)
華爾特‧惠特曼是美國文壇中最偉大的詩人之一,有自由詩之父的美譽。他為美國詩壇奠定了基礎,可說是美國詩脫離英國與歐洲影響、開始在地化的推手,自他以後美國詩人致力於發展出與英國歐陸不同的詩風與語言,可見他對後世的影響力。
惠特曼嚮往民主自由,是關心政治的詩人,年少時期曾經參與民主黨活動,到三十歲才退出政壇致力寫作。但他對於社會改革的熱情並沒有減退,他以寫詩來反映當時的時代與環境,為美國民主紀錄輝煌的一頁。惠特曼更擺脫文壇一貫崇尚心靈的觀念,大聲歌頌身體,將身體與心靈放在同樣高的地位來推崇,作風十分前衛。
惠特曼的重要著作《草葉集》於1855年自費出版,直至1892年逝世之前惠特曼仍不斷增著、刪修該著作。從初版的十二首詩到最後的四百零一首詩,這部詩集記錄著他一生思想的成長與時代國家的面貌,既是詩人個人的史詩,也是十九世紀美國的史詩。
譯者簡介:
李野光
李野光是華文界知名歐美文學譯者。曾任美國愛荷華大學高級研究中心奧柏曼研究員。李野光耗費三年時間翻譯惠特曼詩集,曾獲中國翻譯協會「資深翻譯家」榮譽稱號。
著有《風沙集——李野光詩選》、《惠特曼評傳》、《惠特曼名作欣賞》;譯作有《草葉集》、《英雄輓歌》、《畫眉鳥》、《飄》、《林肯夫婦》;主編《惠特曼研究》等。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。最多人成交
平均成交價69折220元
最近成交價(折扣)
徵求價 | 數量 |
4折 | 1 |
5折 | 4 |
7折 | 1 |
7折以上 | 2 |
影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:惠特曼
優惠價: 88 折, NT$ 282 NT$ 320
已售完,補貨中
我讚美我自己,歌唱我自己,我所承擔的一切你也得承擔起來,因為屬於我的每一個原子都同樣屬於你。
──節自〈我自己之歌〉(Song of Myself)
惠特曼是十九世紀美國的重要詩人,
他作風前衛,打破詩的格律與限制,創作自由詩,被後世譽為自由詩之父。
惠特曼的代表詩集《草葉集》,在文壇投下了震撼彈,
他在詩中歌頌自我、民主,
不但不避諱描寫身體,甚至大方歌頌身體,
因為惠特曼認為身體不只是承載靈魂的工具,
身體就是靈魂。
十九世紀的保守氛圍下,惠特曼卻創造出了讀來醍醐灌頂、充滿現代感的詩;
演講朗誦般的韻律,在沒有格律的自由詩裡,卻創造出連綿的音韻,音樂性十足。
他寫的長篇詩作,被視為繼希臘羅馬詩人荷馬、維吉爾之後的偉大史詩,更是美國史詩的始祖。
惠特曼所開創的詩風,在後世的美國文壇已被奉為傳統,為美國詩展開了新的格局。
本書收錄惠特曼經典詩篇,如〈自我之歌〉、〈從巴曼諾克開始〉、〈橫過布魯克林渡口〉、〈向印度航行〉等,值得細讀品味。
特色:
◢精選自由詩之父惠特曼作品,自由平等詩集經典必讀。
◢中英對照,欣賞優美譯文,同時細細品味原文帶來的感動。
◢精美精裝設計,書封打凹質感極佳,經典值得收藏!
作者簡介:
惠特曼(Walt Whitman)
華爾特‧惠特曼是美國文壇中最偉大的詩人之一,有自由詩之父的美譽。他為美國詩壇奠定了基礎,可說是美國詩脫離英國與歐洲影響、開始在地化的推手,自他以後美國詩人致力於發展出與英國歐陸不同的詩風與語言,可見他對後世的影響力。
惠特曼嚮往民主自由,是關心政治的詩人,年少時期曾經參與民主黨活動,到三十歲才退出政壇致力寫作。但他對於社會改革的熱情並沒有減退,他以寫詩來反映當時的時代與環境,為美國民主紀錄輝煌的一頁。惠特曼更擺脫文壇一貫崇尚心靈的觀念,大聲歌頌身體,將身體與心靈放在同樣高的地位來推崇,作風十分前衛。
惠特曼的重要著作《草葉集》於1855年自費出版,直至1892年逝世之前惠特曼仍不斷增著、刪修該著作。從初版的十二首詩到最後的四百零一首詩,這部詩集記錄著他一生思想的成長與時代國家的面貌,既是詩人個人的史詩,也是十九世紀美國的史詩。
譯者簡介:
李野光
李野光是華文界知名歐美文學譯者。曾任美國愛荷華大學高級研究中心奧柏曼研究員。李野光耗費三年時間翻譯惠特曼詩集,曾獲中國翻譯協會「資深翻譯家」榮譽稱號。
著有《風沙集——李野光詩選》、《惠特曼評傳》、《惠特曼名作欣賞》;譯作有《草葉集》、《英雄輓歌》、《畫眉鳥》、《飄》、《林肯夫婦》;主編《惠特曼研究》等。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。徵求價 | 數量 |
4折 | 1 |
5折 | 4 |
7折 | 1 |
7折以上 | 2 |
最多人成交
平均成交價69折220元
最近成交價(折扣)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode