作者:悟覺妙天禪師
定價:NT$ 500
優惠價:88 折,NT$ 440
已售完,補貨中
This book contains excerpts from the orthodox Chan Ding sessions taught by the 85th Patriarch Chan Master Wujue Miaotian, which includes correct Sitting Chan postures, and proper ways to cultivate the “qi”, all accompanied by illustrations to help you learn more easily.
本書是由禪宗第八十五代宗師悟覺妙天禪師親傳禪宗正統禪定基礎系列課程中,擷取菁華部分,以文字配合圖像彙編而成,將禪宗遞傳二千五百年最正確的禪坐基本姿勢,以及內在氣脈的運轉方法,有次第的詳加介紹,讓人容易閱讀,輕鬆練習。
本書特色
In the state of Chan Ding, we will find our self-nature emanating light. We will also learn of its origin. We will realize that everyone has the same spiritual entity and spiritual light, and that we all came from the same source.
在禪定中,你將會發現自性所發出光芒,也會知道光芒來自何處,原來每個人都有同樣的靈體與靈光,而且都來自同一個生命本源。
Chan Master Wujue Miaotian
禪宗第八十五代宗師 悟覺妙天禪師
作者簡介:
Chan Master Wujue Miaotian
悟覺妙天禪師
Chan Master Wujue Miaotian started his spiritual journey at age forty. After visiting and studying numerous religions, he became a disciple of the 84th Patriarch of the Order of Chan. After practicing the Profound Buddha Heart Dharma, he attained enlightenment and received transmission from Buddha. Due to his inner witness of the Buddha Heart, along with his inheritance of the Lingji Order, he became the 85th Patriarch of the Order of Chan (an orthodox lineage of Buddhist practice originally trasnmitted from Shakyamuni Buddha to MahaKasyapa.)
The venerable Chan Master witnesses that for the attainment of enlightenment within one lifetime, one must awaken first, must open one’s heart, must witness one’s self-nature, through the state of Right Ding by practicing the formless dharma - the authentic lineage teachings of Chan, transmitted directly from Buddha’s heart to the heart of the practitioner.
The Chan Master graduated from the National Defense University and went to the graduate school in the Political Science Department at the Chinese Culture University in Taiwan. He received his Ph.D. degree from the Institute of Philosophy at the Toyo University in Japan in 1993. In 1999, he was awarded an Honorary Doctor of Philosophy degree by the Institute of International Education in New York.
悟覺妙天禪師於四十歲開始正式修行,在參訪了許多教派後,皈依於禪宗第八十四代宗師門下,修行佛心印心正法,並繼承禪宗臨濟法脈,為摩訶迦葉尊者以來禪宗第八十五代宗師(中土第五十八代、臨濟宗第四十八代)。
禪師認為,由開悟修行禪定,到佛的境界,必須先明心見性,要識自本心,見自本性,這惟有透過禪宗「佛心印心」佛法,秘密內證,才能證得。因為只有入甚深禪定,才能在短時間讓思維歸零,然後從人的境界離開我執、法執,進入靈性的真空本體,此時自性光明自然顯現。
禪師畢業於國防管理大學,曾在文化大學政治研究所研究,後於西元一九九三年獲得日本東洋醫學哲學研究院哲學博士學位,並於西元一九九九年榮獲美國紐約國際教育學院頒授榮譽哲學博士榮銜。
名人推薦:
序:
Endorsement
推薦序
Many of us used to think that Sitting Chan is practiced mostly by senior citizens or retired people.Recent trends,established by public polls in the United States and in other Western societies on practicing regular meditation, reveal that this kind of thinking is outdated.
It is my belief that as natural energy enters our body through Sitting Chan, the first biological system it encounters is our optical system. That is why we see light. Similarly, our other organs and nerve systems may be affected by this energy which may have a healing effect. These may be the reasons why Sitting Chan induces physical healing and why it is gaining popularity throughout the world today.
Sitting Chan, if practiced correctly, will allow our body to absorb the energy of the universe through our skin into our body and then deeply into our organs,bone marrow, and nerve systems. Our entire physical body will then be filled with this atural life force; we become healthier and live longer. It is important that we adhere to the correct procedure and techniques of Sitting Chan in order to maximize these benefits.
This edition of “Introduction to Sitting Chan”describes in detail the steps from belly breathing to Sitting Chan to the state of Chan Ding. If the reader follows the exercises in this book faithfully and practices them diligently, the rewards will be many times more than the effort put into it. I sincerely and highly recommend this book.
一般人對禪坐所抱持的觀念,可能只是老年人退休後修身養性的一種方式,但國際間風起雲湧的習禪風潮,正說明了這種觀念已經落伍了。
國際間之所以會風行禪坐,正是因為經由禪坐,可以將大自然的能量源源不絕的吸納進入人體,這些能量首先接觸的就是視覺神經,因而激發了人體的視覺潛能,我想這就是我在禪定中看到光的原因,當然其他的感官神經也一樣,會在光能的激化下,得到滋養而回復功能。
正確的禪坐是透過身定、意定、心定的功夫,直接進入到人的內心靈感範圍裡,讓大氣中的光能,綿密而細緻的經由皮肉深入到筋骨、骨髓、神經系統,讓身體所有的器官充滿生命之光,而達到增強身體健康,延長壽命的功效,這當然需要正確的禪坐方法及步驟,才能達到目的。
這一本「禪坐入門」的彙編,從基礎的呼吸吐納、基本禪坐到禪定心法,非常有次第的為讀者做了最正確的編排敘述,若能依照書中鋪陳的基礎禪坐步驟練習,不僅不會走火入魔,對身心靈的提升更會有很大的幫助,我衷心的推薦給讀者。
Chain-Shu Hsu
許千樹
Vice Chancellor, University System of Taiwan
台灣聯合大學系統(交大、清大、中央、陽明)副校長
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。徵求價 | 數量 |
1折以下 | 1 |
影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:悟覺妙天禪師
優惠價: 88 折, NT$ 440 NT$ 500
已售完,補貨中
This book contains excerpts from the orthodox Chan Ding sessions taught by the 85th Patriarch Chan Master Wujue Miaotian, which includes correct Sitting Chan postures, and proper ways to cultivate the “qi”, all accompanied by illustrations to help you learn more easily.
本書是由禪宗第八十五代宗師悟覺妙天禪師親傳禪宗正統禪定基礎系列課程中,擷取菁華部分,以文字配合圖像彙編而成,將禪宗遞傳二千五百年最正確的禪坐基本姿勢,以及內在氣脈的運轉方法,有次第的詳加介紹,讓人容易閱讀,輕鬆練習。
本書特色
In the state of Chan Ding, we will find our self-nature emanating light. We will also learn of its origin. We will realize that everyone has the same spiritual entity and spiritual light, and that we all came from the same source.
在禪定中,你將會發現自性所發出光芒,也會知道光芒來自何處,原來每個人都有同樣的靈體與靈光,而且都來自同一個生命本源。
Chan Master Wujue Miaotian
禪宗第八十五代宗師 悟覺妙天禪師
作者簡介:
Chan Master Wujue Miaotian
悟覺妙天禪師
Chan Master Wujue Miaotian started his spiritual journey at age forty. After visiting and studying numerous religions, he became a disciple of the 84th Patriarch of the Order of Chan. After practicing the Profound Buddha Heart Dharma, he attained enlightenment and received transmission from Buddha. Due to his inner witness of the Buddha Heart, along with his inheritance of the Lingji Order, he became the 85th Patriarch of the Order of Chan (an orthodox lineage of Buddhist practice originally trasnmitted from Shakyamuni Buddha to MahaKasyapa.)
The venerable Chan Master witnesses that for the attainment of enlightenment within one lifetime, one must awaken first, must open one’s heart, must witness one’s self-nature, through the state of Right Ding by practicing the formless dharma - the authentic lineage teachings of Chan, transmitted directly from Buddha’s heart to the heart of the practitioner.
The Chan Master graduated from the National Defense University and went to the graduate school in the Political Science Department at the Chinese Culture University in Taiwan. He received his Ph.D. degree from the Institute of Philosophy at the Toyo University in Japan in 1993. In 1999, he was awarded an Honorary Doctor of Philosophy degree by the Institute of International Education in New York.
悟覺妙天禪師於四十歲開始正式修行,在參訪了許多教派後,皈依於禪宗第八十四代宗師門下,修行佛心印心正法,並繼承禪宗臨濟法脈,為摩訶迦葉尊者以來禪宗第八十五代宗師(中土第五十八代、臨濟宗第四十八代)。
禪師認為,由開悟修行禪定,到佛的境界,必須先明心見性,要識自本心,見自本性,這惟有透過禪宗「佛心印心」佛法,秘密內證,才能證得。因為只有入甚深禪定,才能在短時間讓思維歸零,然後從人的境界離開我執、法執,進入靈性的真空本體,此時自性光明自然顯現。
禪師畢業於國防管理大學,曾在文化大學政治研究所研究,後於西元一九九三年獲得日本東洋醫學哲學研究院哲學博士學位,並於西元一九九九年榮獲美國紐約國際教育學院頒授榮譽哲學博士榮銜。
名人推薦:
序:
Endorsement
推薦序
Many of us used to think that Sitting Chan is practiced mostly by senior citizens or retired people.Recent trends,established by public polls in the United States and in other Western societies on practicing regular meditation, reveal that this kind of thinking is outdated.
It is my belief that as natural energy enters our body through Sitting Chan, the first biological system it encounters is our optical system. That is why we see light. Similarly, our other organs and nerve systems may be affected by this energy which may have a healing effect. These may be the reasons why Sitting Chan induces physical healing and why it is gaining popularity throughout the world today.
Sitting Chan, if practiced correctly, will allow our body to absorb the energy of the universe through our skin into our body and then deeply into our organs,bone marrow, and nerve systems. Our entire physical body will then be filled with this atural life force; we become healthier and live longer. It is important that we adhere to the correct procedure and techniques of Sitting Chan in order to maximize these benefits.
This edition of “Introduction to Sitting Chan”describes in detail the steps from belly breathing to Sitting Chan to the state of Chan Ding. If the reader follows the exercises in this book faithfully and practices them diligently, the rewards will be many times more than the effort put into it. I sincerely and highly recommend this book.
一般人對禪坐所抱持的觀念,可能只是老年人退休後修身養性的一種方式,但國際間風起雲湧的習禪風潮,正說明了這種觀念已經落伍了。
國際間之所以會風行禪坐,正是因為經由禪坐,可以將大自然的能量源源不絕的吸納進入人體,這些能量首先接觸的就是視覺神經,因而激發了人體的視覺潛能,我想這就是我在禪定中看到光的原因,當然其他的感官神經也一樣,會在光能的激化下,得到滋養而回復功能。
正確的禪坐是透過身定、意定、心定的功夫,直接進入到人的內心靈感範圍裡,讓大氣中的光能,綿密而細緻的經由皮肉深入到筋骨、骨髓、神經系統,讓身體所有的器官充滿生命之光,而達到增強身體健康,延長壽命的功效,這當然需要正確的禪坐方法及步驟,才能達到目的。
這一本「禪坐入門」的彙編,從基礎的呼吸吐納、基本禪坐到禪定心法,非常有次第的為讀者做了最正確的編排敘述,若能依照書中鋪陳的基礎禪坐步驟練習,不僅不會走火入魔,對身心靈的提升更會有很大的幫助,我衷心的推薦給讀者。
Chain-Shu Hsu
許千樹
Vice Chancellor, University System of Taiwan
台灣聯合大學系統(交大、清大、中央、陽明)副校長
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。徵求價 | 數量 |
1折以下 | 1 |
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode