葉維廉曾被美國著名詩人吉龍盧森堡稱為“美國現代主義與中國詩藝傳統的匯通者”。以文學家、評論家、學者、翻譯家等多重身份享譽國際,本次演講主題為神恩的機遇,正說明他如何在中西文化交流中扮演著重要的角色。
在他之前中國文學的西方翻譯有著膚淺的錯誤,而他懷抱著一股使命感,在學術上提出了比較文學方法,深化語言的意境,令西方人士讚探不已。
而葉先生也自引散文,描述本源於幼時戰亂下心靈的危顫,人生旅途幾經波折之後,在人群中迷失的震撼,再回頭探索生命本源的感動,而誕生洗練飽含天人交會的美妙詩作。
在學術界有舉足輕重的地位,在文學界綻放璀璨的光輝,以當代美學對中華文化作填補,促成地球村的互和互融。
作者簡介:
葉維廉
一度被美國詩人 Jerome Rothenberg稱為「美國(龐德系列的)現代主義與中國詩藝傳統的匯通者」,葉維廉是活躍在中美兩洲臺港大陸三地的雙語詩人、翻譯家、詩學美學理論家,對比較文學、比較詩學有突破性的貢獻。葉氏一九三七年生於廣東中山,先後畢業於臺大外文系、師大英語研究所,並獲艾荷華大學美學碩士及普林斯頓大學比較文學博士。在臺灣讀書時便以現代詩及現代詩論崛起,並數度獲獎,包括教育部文學獎及入選為十大傑出詩人。
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。