本書分三輯討論文學中的記憶、紀行、電影與書評,輯一著重以國外作家之作品與臺灣作家進行文本之詮釋與比較,輯二以日治臺灣期刊雜誌史料為重點,並評述呂赫若研究的回顧與前瞻及臺灣小說的二戰經驗書寫。輯三以電影、上海與臺灣文學的交涉為主。內容多元,時空跨越幅度大,對日受重視的東亞學及比較文學,不無參考價值。
作者簡介:
現任臺灣師範大學國文學系教授。曾獲一九九七年「巫永福評論獎」、二○○八年臺灣文獻推廣傑出貢獻獎。著有《日據時期臺灣小說研究》、《臺灣文學論——從現代到當代》、《島嶼容顏——臺灣文學評論集》、《見樹又見林——文學看臺灣》、《瀛海探珠——走向臺灣古典文學》、《裨海紀遊校釋》、《梁啟超林獻堂往來書札編注》等,編有《全臺賦》、《王昶雄全集》、《中國現代文學選》、《日治時期臺灣小說選讀》、《臺灣小說‧青春讀本》、《巫永福精選集》等。
目錄
目次
序/許俊雅
輯一
與契訶夫的生命對話──巫永福〈眠の春杏〉文本詮釋與比較/1
翻譯視域、想像中國與建構日本──從田原天南之《袁世凱》和李逸濤漢譯的《袁世凱》之比較研究談起/41
朝鮮作家朴潤元在臺作品及其臺灣紀行析論/85
輯二
《臺灣文藝》與臺灣新文學的發展/133
記憶與認同──臺灣小說的二戰經驗書寫/199
日治時期臺灣文學總論/243
「日治時期臺灣文學期刊史編纂」總論/ 267
回顧與前瞻──談談呂赫若作品的評論/277
輯三
五四與臺灣新文化運動/ 295
從上海到廈門──追尋黎烈文文學活動紀略/303
銀 幕春秋與文字乾坤──談上海電影本事在日治臺灣報刊雜誌的轉載/319
拿個炮竹讓別人放──談談華人電影獲大獎/339
目次
序/許俊雅
輯一
與契訶夫的生命對話──巫永福〈眠の春杏〉文本詮釋與比較/1
翻譯視域、想像中國與建構日本──從田原天南之《袁世凱》和李逸濤漢譯的《袁世凱》之比較研究談起/41
朝鮮作家朴潤元在臺作品及其臺灣紀行析論/85
輯二
《臺灣文藝》與臺灣新文學的發展/133
記憶與認同──臺灣小說的二戰經驗書寫/199
日治時期臺灣文學總論/243
「日治時期臺灣文學期刊史編纂」總論/ 267
回顧與前瞻──談談呂赫若作品的評論/277
輯三
五四與臺灣新文化運動/ 295
從上海到廈門──追尋黎烈文文學活動紀略/303
...
商品資料
語言:繁體中文For input string: ""
裝訂方式:平裝
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。