本期biz帶你看:
1.本月發行的新版百元美鈔應用了最先進的 3D 科技以及重重功能杜絕偽鈔。開春好彩頭之際,來認識一下美鈔吧!
2.歡度農曆新年的同時,來看看 biz 編輯為你精心挑選的新年佳句,讓你增長歲數的同時也長智慧喔!
3.在東方,農曆新年揭開了春天的序幕;那西方又是透過哪個節日來迎接春天呢?想知道答案,速翻至 p.12 一探究竟。
4.團購速效辭彙 + 應用英會話速效特訓 + 不可不知最具代表性的團購網站:Groupon。
5.巴士站旅館 + 便利馬桶 + 節能玻璃屋頂相關英文單字
6.體感遊戲正發燒,微軟、索尼和任天堂紛紛搭上這股風潮,讓本文帶你檢視這三個體感遊戲系統的不同處,評估其優缺點吧。
7.情人節想對你的阿娜答說什麼?超好用的極短句快學起來!
8.史上最暢銷的電玩系列?+ 知名建築玩具公司樂高的根據地為何處?+ 規模最大的土撥鼠節慶祝活動在美國哪一州舉辦?
9.短短五年內,樂高從瀕臨破產到交出驚人的 980% 淨利成長率成績單。樂高谷底翻身的品牌經營術百年難見,不能不學。
10.日本婚活當道 + 你「愛瘋」了嗎? + 2011 年薪資調幅 亞洲表現亮眼 + 大尺碼內褲 紐澳暢銷 + 保命要訣:「坐」而言不如「起」而行
11.臉書創辦人捐半數財產作公益 + 愛瑪仕創次品牌進軍中國 + 2011 年十大策略性科技
12.論及武俠影片,徐克可說是箇中佼佼者。本期 360 行帶您來認識這位東方武俠大師,讓您用英語和老外聊武俠更有話題、不冷場!
13.接受 & 婉拒錄取信函:寫作速效句 + 接受 & 婉拒錄取通知範例 + 不損人緣職涯 & 友情不扣分應用英會話
14.剛領了年終獎金,你對手頭上的股票或其他的投資商品有何盤算呢?biz 本月就要帶你認識和股票相關的速效句及必備辭彙。
15.流行金曲學英語 丹尼爾:〈失而復得〉
16.看電影英語輕鬆學《青蜂俠》+《飯飯之交》+《門當父不對之我才是老大》
本期biz互動英語最後還附多益測驗模擬試題,本期內容超精采,只要跟著學習計劃表,按部就班一天30分鐘,精進英文成為職場達人不是夢!快點下訂學好英語大翻身!
Tsui Hark — The Master of Wuxia
For many outside Asia, Ang Lee’s “Crouching Tiger, Hidden Dragon” provided the first glimpse into the Chinese genre of wuxia. Characters leap over rooftops, walk up walls, and cross swords in breathtaking duels. The movie wowed audiences worldwide and made them realize that wuxia was more than just martial arts. Wuxia stories depict brave, kind heroes with extraordinary fighting skills. The style challenges traditional Hollywood boundaries, yet shares themes with genres such as westerns. While there are many well-known directors in the field, one name stands out: Hong Kong’s Tsui Hark.
Tsui’s first feature, “The Butterfly Murders,” was an avant-garde fusion of murder mystery, science fiction and contemporary wuxia. The twists and turns in narrative perspective were atypical of wuxia movies, though the depiction of righteous and evil characters was familiar. Following this impressive debut, Tsui enjoyed success with movies such as “Zu Warriors from the Magic Mountain,” “The Swordsman” series, and the “Once Upon a Time in China” series.
Tsui is famous for his technique of quick cuts, treating audiences to a carnival-like visual feast. He often assembles star-studded casts and makes interesting casting choices. In “The Swordsman II,” for example, Taiwanese actress Brigitte Lin plays the male character Dongfang Bubai. Fans of the Jin Yong novel were impressed by Tsui’s decision to convert a relatively unimportant character into the most popular wuxia personality of the 1990s.
武俠江山──徐克既出 誰與爭鋒
對亞洲以外的許多人而言,李安的《臥虎藏龍》提供了他們認識中國武俠世界的第一步。片中人物能飛簷走壁、以刀劍進行驚險對決。武俠片令國際影迷大為驚嘆,並使他們了解到原來武俠不只是武術而已。武俠故事描述勇敢仁慈、有著高超武藝的英雄人物。這種風格考驗著傳統的好萊塢分界,卻又和西部片等類型有著共通的主題。雖然在武俠界有許多知名導演,一個名字始終引人注目,那就是香港的徐克。
徐克的首部電影《蝶變》,是部融合了謀殺懸疑、科幻和當代武俠的前衛之作。雖然正邪角色的描述令人熟悉,不過敘事觀點的轉折變化成為武俠片的另類風格。繼這部令人印象深刻的處女作之後,徐克的幾部片如《新蜀山劍俠》、《笑傲江湖》系列和《黃飛鴻》系列都大獲成功。
徐克令人稱道的是透過快速剪接手法,讓觀眾欣賞一場嘉年華會般的視覺饗宴。他常召集星光雲集的卡司,做出有趣的選角。例如《笑傲江湖之東方不敗》中台灣女演員林青霞飾演男性角色東方不敗。金庸小說迷欽佩徐克竟能將小說中相對較不重要的角色改造為一九九○年代最受歡迎的武俠人物。
《 詳細內文請翻閱NO.86 二月號biz互動英語雜誌 》
特價:NT$ 220
優惠價: 9 折, NT$ 198 NT$ 420
本商品已絕版
本期biz帶你看:
1.本月發行的新版百元美鈔應用了最先進的 3D 科技以及重重功能杜絕偽鈔。開春好彩頭之際,來認識一下美鈔吧!
2.歡度農曆新年的同時,來看看 biz 編輯為你精心挑選的新年佳句,讓你增長歲數的同時也長智慧喔!
3.在東方,農曆新年揭開了春天的序幕;那西方又是透過哪個節日來迎接春天呢?想知道答案,速翻至 p.12 一探究竟。
4.團購速效辭彙 + 應用英會話速效特訓 + 不可不知最具代表性的團購網站:Groupon。
5.巴士站旅館 + 便利馬桶 + 節能玻璃屋頂相關英文單字
6.體感遊戲正發燒,微軟、索尼和任天堂紛紛搭上這股風潮,讓本文帶你檢視這三個體感遊戲系統的不同處,評估其優缺點吧。
7.情人節想對你的阿娜答說什麼?超好用的極短句快學起來!
8.史上最暢銷的電玩系列?+ 知名建築玩具公司樂高的根據地為何處?+ 規模最大的土撥鼠節慶祝活動在美國哪一州舉辦?
9.短短五年內,樂高從瀕臨破產到交出驚人的 980% 淨利成長率成績單。樂高谷底翻身的品牌經營術百年難見,不能不學。
10.日本婚活當道 + 你「愛瘋」了嗎? + 2011 年薪資調幅 亞洲表現亮眼 + 大尺碼內褲 紐澳暢銷 + 保命要訣:「坐」而言不如「起」而行
11.臉書創辦人捐半數財產作公益 + 愛瑪仕創次品牌進軍中國 + 2011 年十大策略性科技
12.論及武俠影片,徐克可說是箇中佼佼者。本期 360 行帶您來認識這位東方武俠大師,讓您用英語和老外聊武俠更有話題、不冷場!
13.接受 & 婉拒錄取信函:寫作速效句 + 接受 & 婉拒錄取通知範例 + 不損人緣職涯 & 友情不扣分應用英會話
14.剛領了年終獎金,你對手頭上的股票或其他的投資商品有何盤算呢?biz 本月就要帶你認識和股票相關的速效句及必備辭彙。
15.流行金曲學英語 丹尼爾:〈失而復得〉
16.看電影英語輕鬆學《青蜂俠》+《飯飯之交》+《門當父不對之我才是老大》
本期biz互動英語最後還附多益測驗模擬試題,本期內容超精采,只要跟著學習計劃表,按部就班一天30分鐘,精進英文成為職場達人不是夢!快點下訂學好英語大翻身!
Tsui Hark — The Master of Wuxia
For many outside Asia, Ang Lee’s “Crouching Tiger, Hidden Dragon” provided the first glimpse into the Chinese genre of wuxia. Characters leap over rooftops, walk up walls, and cross swords in breathtaking duels. The movie wowed audiences worldwide and made them realize that wuxia was more than just martial arts. Wuxia stories depict brave, kind heroes with extraordinary fighting skills. The style challenges traditional Hollywood boundaries, yet shares themes with genres such as westerns. While there are many well-known directors in the field, one name stands out: Hong Kong’s Tsui Hark.
Tsui’s first feature, “The Butterfly Murders,” was an avant-garde fusion of murder mystery, science fiction and contemporary wuxia. The twists and turns in narrative perspective were atypical of wuxia movies, though the depiction of righteous and evil characters was familiar. Following this impressive debut, Tsui enjoyed success with movies such as “Zu Warriors from the Magic Mountain,” “The Swordsman” series, and the “Once Upon a Time in China” series.
Tsui is famous for his technique of quick cuts, treating audiences to a carnival-like visual feast. He often assembles star-studded casts and makes interesting casting choices. In “The Swordsman II,” for example, Taiwanese actress Brigitte Lin plays the male character Dongfang Bubai. Fans of the Jin Yong novel were impressed by Tsui’s decision to convert a relatively unimportant character into the most popular wuxia personality of the 1990s.
武俠江山──徐克既出 誰與爭鋒
對亞洲以外的許多人而言,李安的《臥虎藏龍》提供了他們認識中國武俠世界的第一步。片中人物能飛簷走壁、以刀劍進行驚險對決。武俠片令國際影迷大為驚嘆,並使他們了解到原來武俠不只是武術而已。武俠故事描述勇敢仁慈、有著高超武藝的英雄人物。這種風格考驗著傳統的好萊塢分界,卻又和西部片等類型有著共通的主題。雖然在武俠界有許多知名導演,一個名字始終引人注目,那就是香港的徐克。
徐克的首部電影《蝶變》,是部融合了謀殺懸疑、科幻和當代武俠的前衛之作。雖然正邪角色的描述令人熟悉,不過敘事觀點的轉折變化成為武俠片的另類風格。繼這部令人印象深刻的處女作之後,徐克的幾部片如《新蜀山劍俠》、《笑傲江湖》系列和《黃飛鴻》系列都大獲成功。
徐克令人稱道的是透過快速剪接手法,讓觀眾欣賞一場嘉年華會般的視覺饗宴。他常召集星光雲集的卡司,做出有趣的選角。例如《笑傲江湖之東方不敗》中台灣女演員林青霞飾演男性角色東方不敗。金庸小說迷欽佩徐克竟能將小說中相對較不重要的角色改造為一九九○年代最受歡迎的武俠人物。
《 詳細內文請翻閱NO.86 二月號biz互動英語雜誌 》
※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|