《中國新詩格律問題》認為白話新詩的自南詩發達而格律詩不發達是文體突變(文言改白話)及詩歌格律傳統中斷的結果;認為解決詩歌基本理論和詩歌形式問題是當前中國詩歌發展的突破口;認為新詩詩律研究路子要從過去的強調指導寫作轉變為強調用來作為研究的工具;認為詩歌的大發展和詩體的演變需要群眾性的詩歌運動,而當前這種運動主要表現於全民性的歌唱運動,等等。
《中國新詩格律問題》重點對白話格律詩的節奏問題作了深入探索。
《中國新詩格律問題》對詩歌翻譯給予了相當大的注意。
《中國新詩格律問題》整理和製定了·系列詩歌術語並給了它們以科學的定義。
這是一本研究中國向話詩歌基本理論和新詩格律問題的書。它以語言學、特別是語音學作為工具,對中國的詩歌理論作了基礎性研究,並提出了對中國詩歌今後發展的看法。
作者簡介:
丁魯,男,1934年生,1960年畢業於北京大學俄羅斯語言文學系。曾在中國音樂學院和中央音樂學院工作二十餘年。現為湖南科技大學人文學院中文系教授。多年任教外語、現代漢語、對外漢語、外國文學等課程,並從事詩歌翻譯以及詩歌形式與詩歌譯法的研究。有詩歌譯作兩百餘萬字(包括《涅克拉索夫詩選》、《葉賽寧抒情詩選》、普希金長詩《葉甫蓋尼·奧涅金》、《克雷洛夫寓言詩全集》,以及與吳廣平合譯的《白話格律楚辭》手稿等)。已故老一輩著名詩人、學者卞之琳先生曾評價其譯作為“真像原詩的譯品”,並認為《中國新詩格律問題》手稿是“出了難得的成果”。2006年12月4日,其博客文《關於中國新詩的若干疑問》被人民網貼出,傳貼較廣。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。《中國新詩格律問題》認為白話新詩的自南詩發達而格律詩不發達是文體突變(文言改白話)及詩歌格律傳統中斷的結果;認為解決詩歌基本理論和詩歌形式問題是當前中國詩歌發展的突破口;認為新詩詩律研究路子要從過去的強調指導寫作轉變為強調用來作為研究的工具;認為詩歌的大發展和詩體的演變需要群眾性的詩歌運動,而當前這種運動主要表現於全民性的歌唱運動,等等。
《中國新詩格律問題》重點對白話格律詩的節奏問題作了深入探索。
《中國新詩格律問題》對詩歌翻譯給予了相當大的注意。
《中國新詩格律問題》整理和製定了·系列詩歌術語並給了它們以科學的定義。
這是一本研究中國向話詩歌基本理論和新詩格律問題的書。它以語言學、特別是語音學作為工具,對中國的詩歌理論作了基礎性研究,並提出了對中國詩歌今後發展的看法。
作者簡介:
丁魯,男,1934年生,1960年畢業於北京大學俄羅斯語言文學系。曾在中國音樂學院和中央音樂學院工作二十餘年。現為湖南科技大學人文學院中文系教授。多年任教外語、現代漢語、對外漢語、外國文學等課程,並從事詩歌翻譯以及詩歌形式與詩歌譯法的研究。有詩歌譯作兩百餘萬字(包括《涅克拉索夫詩選》、《葉賽寧抒情詩選》、普希金長詩《葉甫蓋尼·奧涅金》、《克雷洛夫寓言詩全集》,以及與吳廣平合譯的《白話格律楚辭》手稿等)。已故老一輩著名詩人、學者卞之琳先生曾評價其譯作為“真像原詩的譯品”,並認為《中國新詩格律問題》手稿是“出了難得的成果”。2006年12月4日,其博客文《關於中國新詩的若干疑問》被人民網貼出,傳貼較廣。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。
※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減2元。(減2元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||

