為日本最早的古典文學作品之一,流傳千餘年,廣受喜愛,影響深袁。全書由一段一段小故事,貫串出一個優雅男子的一生傳奇,以其天生受女性青睞而充滿了戀情的悲歡哀樂為主,將漂流落魄及仕宦生活的許多遭遇,用豐饒多彩的方式敘述謳歌。書由林文月教授精譯,詳加箋注,並親繪插圖,十分珍貴。
譯者簡介:
林文月 台灣彰化人,一九三三年生於上海,二戰後返台。台灣大學中文系畢業,又獲碩士學位,一九六九年赴日本京都大學人文科學研究所,研究中日比較文學;任台大教授前後三十餘年,主講六朝文學,退休後獲聘中文系名譽教授。現專事著述與翻譯,出版有《讀中文系的人》、《飲膳札記》、《回首》……等散文二十餘種,為當代散文大家;並漢譯《源氏物語》及《伊勢物語》、《枕草子》……等日本古典文學名著。