蔣勳松重豐國寶薩依德共同知識麥肯錫心靈工坊叩應藍月祭季暢榜5折起墨刻2026趨勢金剛經點讀筆基督遠流角川繪本聯經最透明2正念手帳展百工財神爺時報榮格學測商周今周刊常春藤火災逃生長鴻選讀流浪貓橡樹林情緒永遠記得

句型X翻譯 英語力的關鍵(新修版) (二手書)

出版日期:2018-12-05
二手書交易資訊
學好14大關鍵句型,閱讀寫作不頭痛由於英文句型背後都有文法的概念,因此本書以文法架構為主軸,收錄五大基本句型、常見動詞用法、連接句子結構的句型、名詞子句、不定詞、動名詞、關係子句、副詞子句、分詞、比較 ...

句型X翻譯 英語力的關鍵(全新增修版)

出版日期:2025-01-15
想在英文學習中突破瓶頸,提升聽、說、讀、寫的全面能力嗎?這本書將帶你深入了解英文句型的精髓,全面提升你的英語力!英文句型是建構句子的基石,無論是理解篇章文意,還是寫出通順達意的句子,都需要先熟悉句型。 ...

我的第一本法語課本:最好學的法語入門書 (二手書)

作者:朴鎭亨
出版日期:2012-07-26
出版社:國際學村
二手書交易資訊
只有精通英語還不行,法語讓你加分更多!!法語可以讓你在藝術、時尚、戲劇、視覺藝術、舞蹈、建築、廚藝等領域大放異彩!法國是第5大經濟強國、第3大接受外國投資的國家,學會它將增加你的國際競爭力法語有助於學 ...

翻譯句型800 (二手書)

作者:謝靜芳
出版日期:2013-09-07
出版社:學習出版
二手書交易資訊
今年大學學科能力測驗新增了「翻譯題」,同學唯有熟悉題型及多加練習才能在英文科上拿高分。 「翻譯句型800」將複雜的英文文法,濃縮成800個句子,並按照文法規則分類,同學利用練習翻譯的機會,同時也 ...

英文翻譯寫作精選句型 (二手書)

作者:賴世雄
出版日期:2018-11-19
二手書交易資訊
句型之於英文,猶如骨架之於人體。如果沒有骨架,便無法撐起人形;如果不妥善運用句型,英文便雜亂無章。在用英文翻譯或寫作時,常常毫無頭緒,不知從何下筆嗎?本書精選英文必備句型,讓你面對英文不再心慌意亂!搭 ...

英文翻譯句型講座實況DVD (二手書)

作者:劉毅
出版日期:2013-03-06
出版社:學習出版
二手書交易資訊
此DVD收錄劉毅老師親授[英文翻譯句型講座]上課實況共100分鐘,劉毅老師將教你用中文分解法,翻成英文,效果奇佳。. ...

升高中必考英語翻譯句型 (二手書)

作者:陳靜宜
出版社:學習出版
二手書交易資訊
. ...

《學好英文關鍵句型,應考、閱讀、寫作、翻譯通通沒在怕!》 (二手書)

出版日期:2013-10-07
出版社:凱信
二手書交易資訊
◆ 本書是一帖良藥,有以下需求者,請儘早服用……▼ 你是一般的使用者:你想要流暢的讀英語文章、寫英語短文。▼你是正在準備指考、學測、英檢、多益……的準考生:你想好好把握閱讀測驗或英文寫作的分數。--- ...

英作文.翻譯基本句型150 (二手書)

出版日期:2000-03-27
二手書交易資訊
從中文來聯想…透過150個中文對應英文的句型,易學易吸收。而且索引查閱方便,是一本絕佳的自修工具書。. ...

句型&翻譯 英語力的關鍵 (二手書)

出版日期:2015-04-08
二手書交易資訊
版本:1平裝書 + 1片MP3搞懂這些句型結構及翻譯技巧 你的英文才算合格14大關鍵句型與翻譯 讓你快速掌握文法及寫作實力英文聽說讀寫其實跟句型都有關係,閱讀與寫作與句型更是密不可分。在閱讀長句子時, ...

英作文.翻譯基本句型200 (二手書)

出版日期:2000-03-27
二手書交易資訊
由英文來聯想…以英文觀點切入,收錄重要詞語,文法及易混淆使用的基本句型200個。. ...

句型&翻譯 英語力的關鍵 (二手書贈品)

出版日期:2015-04-08
二手書贈品
. ...

抓住文法句型,翻譯寫作就通了 (電子書)

作者:何維綺
出版日期:2019-06-03
出版社:雅典文化
蓋房子不能只有磚塊水泥,寫文章也不能只靠大量的單字。本書教你從單句的架構建立起,讓你有寫出如高樓大廈般好文章的實力。不管是在校的學生們,抑或是職場上的社會人士,不僅可對重要的文法句型快速入門,對於翻譯 ...

抓住文法句型,翻譯寫作就通了

作者:何維綺
出版日期:2019-06-03
出版社:雅典文化
蓋房子不能只有磚塊水泥,寫文章也不能只靠大量的單字。本書教你從單句的架構建立起,讓你有寫出如高樓大廈般好文章的實力。不管是在校的學生們,抑或是職場上的社會人士,不僅可對重要的文法句型快速入門,對於翻譯 ...

從生活及常識觀點細說:英文句型與作文文法 (二手書)

作者:顏斯華
出版日期:1996-09-01
出版社:翻譯家出版社
二手書交易資訊
. ...


您對於搜尋結果是否滿意?
太好了!感謝您的回饋!
感謝您的建議!我們會持續提供更好的搜尋服務!
很抱歉沒能幫上忙 :( 我們應如何改進呢?