柴門文女身中年之路更新粒線體長照閱讀全壘打語言展66折起抵抗行動高效人生房慧真讀冊選讀多巴胺國度AI五十強大塊商業展東野圭吾黃色臉孔雲端封建

西方翻譯理論著作概要

本書共收

西方

翻譯理論著作396部,其中包括少數再版或三、四版的著作,收集在本書裡的著作,都是能在國內查找到的,它們的藏書地點有:中國國家圖書館、北京大學圖書館、北京外國語大學圖書館、北京航空航天大學翻 ...

當代西方翻譯研究譯叢:話語與譯者

出版日期:2005-09-01
翻譯是人類社會普遍的文化交流活動,對這一活動的探討構成了翻譯研究的基本內容,也是各國各民族可以相互借鑒的基礎。我們有選擇地吸收國外有價值的翻譯理論研究成果,相信一定會有利於我們自己翻譯研究的人。願本套 ...

當代西方翻譯研究譯叢:翻譯研究詞典

出版日期:2005-11-01
這套譯叢有兩個明顯的特點.其一是當代的,所選基本上是近十餘年間的

西方

翻譯理論著作;其二是多視角的,而不僅是語言學派的,文學學派的,或其他什麼學派的,亦即有代表性.以擬收入本譯叢的十本書來說,1)從語言 ...

譯者的隱形‧翻譯史論:當代西方翻譯研究譯叢

作者:韋努蒂
出版日期:2009-09-01
《譯者的隱形:翻譯史論》內容簡介:改革開放二十多年裡,我國的翻譯研究同各項事業一樣取得了長足的進步。單從發表的論文看,每年我國外語界在百餘種相關學術期刊上發表外國語言研究類論文3,000多篇,其中翻譯 ...

當代西方翻譯研究譯叢:翻譯研究:綜合法

作者:霍恩比
出版日期:2006-09-01
本書是自20世紀70年代末翻譯研究作​​為一門獨立的學科興起以來,第一本系統地借鑒語言學理論,嘗試提出一種適用於各種翻譯類型的綜合翻譯理論的原創性極強的著作。斯內爾-霍恩比在書中闡發了場景一框架語言學 ...

當代西方翻譯理論選讀:高等學校英語專業系列教材

出版日期:2009-04-01
本書精選了自20世紀60年代以來最具代表性和影響力的當代

西方

翻譯理論著作,旨在幫助學習者了解並掌握當代西方翻譯研究領域的代表性流派及其主要觀點,加深對翻譯實踐、翻譯現象的認識,提高翻譯理論素養。本書具 ...

當代西方翻譯研究原典選讀:全國翻譯碩士專業學位MTI系列教材

出版日期:2010-06-01
本書為翻譯碩士專業學位(MTI)專業選修課教材。   本書分上下兩編,共二十章,內容系統全面,涵蓋20世紀50年代以來

西方

口筆譯研究領域具有代表性、對翻譯教學與研究產生過積極影響的翻譯思想,展示了當代 ...

外研社翻譯研究文庫:西方翻譯理論:從希羅多德到尼采

作者:魯賓遜
出版日期:2006-09-01
魯賓遜的這個

西方

翻譯理論讀本,正是為了克服和彌補讀本的種種不足而編纂成書的。因此,它的編輯出版受到了翻譯研究界、尤其是西方翻譯史研究界的廣泛歡迎。可以說,在涉及20世紀之前的西方翻譯理論文獻研究方面, ...


您對於搜尋結果是否滿意?
太好了!感謝您的回饋!
感謝您的建議!我們會持續提供更好的搜尋服務!
很抱歉沒能幫上忙 :( 我們應如何改進呢?