股市投資講座臺灣民族主義比爾蓋茲黃仁勳楊双子吉本芭娜娜獨裁者聯盟東京都同情塔張忠謀手機成癮枡野俊明AI工作術蔡璧名最透明的故事文學關鍵詞讀冊選讀讀書共和國75折起
放入購物車

新編譯藝譚(二手書贈品)

商品資料

作者:黃邦傑

出版社:書林出版有限公司

出版日期:2006-06-20

ISBN/ISSN:9574451429

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:286

書況:普通

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

放入購物車
文字字級

本書為作者四十餘年從事翻譯工作與教學的心得,全書分為八部份,首論〈中國翻譯簡史〉以了解翻譯之始末,接著闡明翻譯的理論與技巧,如譯詞表達上的:帶解釋性加詞、減詞、同義反譯……等觀念問題的探討,例如:「要當個『譯家』還是『譯匠』?」、「為了忠於原文,就該採用硬譯或直譯嗎?」等。若想成為一名成功的譯者,本書所提供的觀念、技巧與態度值得細細體會。(洪儷嘉)

內容簡介