進擊的巨人京都讀首詩逛美術館新時代運動與自己和解中年之路長照我不做英雄幸福的鬼島更新粒線體語言展66折起閱讀全壘打高效人生女身柴門文推理復刊
暫不供貨

新游牧者之歌:遷移革命如何讓世界變得更美好(二手書贈品)

商品資料

作者:菲利克斯‧馬夸特|譯者:張毓如

出版社:時報文化出版企業股份有限公司

出版日期:2022-09-07

ISBN/ISSN:9786263357945

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:288

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級


他們離開並不是因為出色,而是因為離開而變得出色。
新游牧者透過踏上邂逅他人和發現自我的旅程,
在每一次旅程中逐步轉變生命和世界。

《新游牧者之歌》講的是現代世界流動人口的故事以及現在這個世界面臨的問題
遷移已成為西方世界乃至其他世界的熱門話題。本書記述了年輕新游牧族打動人心又充滿希望的軌跡,展示了各地的人們如何四處尋找機會。愈來愈多人從過去被認為是全球核心的國家遷移到外圍國家,或者從外圍國家的一處遷移到另一處。這些人類遷移流動正在發生革命性變化,並預示著全球化故事的新篇章。
自古以來,所有人心中都會懷抱著不安分的游牧衝動,你我都是遷移和移居外地的產物。遷移也是為了找到一個家,人們一直在世界各地流動,未來理應也會如此。
但現今對移民的恐懼和詆毀加深了英國脫歐危機、川普當選以及世界各地民粹主義者和民族主義者的崛起。「移民」一詞經常讓人聯想到「一大群」難民逃離他們的出生國,以逃避幫派、戰爭、飢荒或貧困,並前來入侵「我們的國家」。
我們錯得離譜。本書從遷移的視角,關注正向經驗,開啟充滿希望的另一扇窗。
移民和新游牧族群遠非別人所說的問題、肇事者或受害者,而是編織出既有本土性、又有全球意識的新倫理的代言人。
對於人類來說,遷移一直以來都是教育、解放和賦權最有效的手段。現在該是重新發現其優點的時候。本書夾雜著報導文體,又像是宣示,既是新的全球倫理誕生的編年史,也邀請讀者加入正在進行的遷移革命。

【專文推薦】
* 阿潑(轉角國際專欄作者)
*「部落客遠行的理由」版主

【感動推薦】
波蘭女孩x台灣男孩 蜜拉士愷
林立青|作家、《做工的人》作者
周怡君|東吳大學社會學系教授兼人權學程主任
胡鈞媛|Refugee 101 Taiwan發起人
蔡淇華|臺中市立惠文高中圖書館主任

在閱讀《新游牧者之歌》時,在好多片段都看見了自己……游牧者都是勇敢的,且有時因為資源有限,所以充滿冒險犯難精神……一種啟蒙,像是一把鑰匙,只能在異鄉的夜晚獨自一人孤獨時才得以開啟那扇心門,打開後發現一望無際全新的世界。
~「部落客遠行的理由」版主

誕生於移民之島的臺灣人,應該一起探索《新游牧者之歌》一篇篇的故事,找到我們的過去,與未來前進的道路。
~蔡淇華|臺中市立惠文高中圖書館主任

我們曾經做過基因檢測,分析祖源結構。檢測的報告顯示,蜜拉有來自於南歐的祖先,而士愷竟然有中東的祖先。報告的背後,粗略描繪出我們祖先的遷移路徑。不論他們出於什麼原因遷移,是為了改善經濟,抑或是趨吉避凶,這都在在提醒我們,早在古早的年代,遷移就是普遍而自然的事情。在現今的國際社會,移民常常被貼上各種負面的標籤。藉由此書,我們可以退一步思考,從各面向重新探討遷移現象,進而更了解我們所處的現代世界。
~波蘭女孩x台灣男孩 蜜拉士愷

米蘭昆德拉多年前寫下「不幸的人才會渴望離開故鄉舊土」,這在今日可能只能說明移動人口的部分狀態,除了不幸之外,移動人口帶著的是更多對未來世界與人生的希望。現在不和轉動的地球一起移動的人口愈來愈少,這也說明了移動遷徙仍是各地文化創造與融合世界的源頭,對追求幸福者散發無限吸引力。我們可以做的正是透過書寫各種遷徙者的美麗故事,並努力讓每個國家成為讓人樂意過境之地。《新遊牧者之歌》正是這樣的一本好書,我誠摯的推薦各位來閱讀它。
~周怡君 |東吳大學社會學系教授兼人權學程主任

【各界好評】

走在遇見智慧的路上!菲利克斯‧馬夸特讓你亟欲出發,擁抱寬廣的世界,進而拯救世界。《新游牧者之歌》一定能成為我輩中人及下一代人人爭讀的書籍。
──香港雨傘運動領袖 黃之鋒

對於在變得更加特權的社會中繼續惡化的本土主義,本書提供了受歡迎且精彩寫成的解毒劑……跟隨著馬夸特踏上這段迷人的旅程時,我們了解到,所有的遷移都是尋找家園。
──《綠色新政及其他》及《通往永續未來之路》作者 史丹‧考克斯

《新游牧者之歌》不屬於特權階層,而是屬於渴望的人,他們渴望智慧、渴望冒險、渴望生活。馬夸特的寫作充滿了機智和挑戰,既能說故事又能講真話,是難得的天賦。
──《找到你的野性雙胞胎》及《冒煙的洞》作者 馬丁‧蕭

引人入勝……必讀好書。馬夸特迫使讀者以全新思維來思考一直以來的重要議題。
──黑天鵝系列書作者/全球最熱門思想家 納西姆‧尼可拉斯‧塔雷伯

出色的作品!《新游牧者之歌》一書富有詩意地探索了遷移及其在人類旅程中的作用。一篇篇故事交織成引人入勝的繡帷:前進的道路非左或右,既不是將我們所有的希望都寄託在技術上,也不打算放棄,而是擁抱使我們成為人類的元素。
──電玩遊戲《星際大戰:戰場前線》及《國際足盟大賽》的高級製作人 西古林娜‧英格多蒂爾

馬夸特將豐富的生活經驗、智慧和同理心帶入這場對年輕人和遷移的探索中。這些故事引人入勝,揭示了被刻板印象掩蓋的面孔背後的人性。
──諾貝爾物理學獎得主 法蘭克‧維爾澤克

這是一首讚美詩,讚揚不斷追求更好、公正、美麗和新事物的人類精神。讓它永不消逝。當像馬夸特這樣的游牧者在新冠肺炎中倖存下來並之後再次活躍時,它就不會消逝。
──英國前交通部長暨前教育部長 阿多尼斯爵士

這本書突破了傳統智慧,告訴我們,地方主義和全球主義可以且需要一同努力。
──哥倫比亞大學社會學羅伯特‧S‧林德教授 薩斯基雅‧薩森

十分引人入勝……菲利克斯‧馬夸特有著不可思議的能力,可以讓來自各個社會和世界各地的不同人群聚一堂。對於遷移這個以指數成長的過程所產生的力量,《新游牧者之歌》有著深刻而及時的陳述。
──巴西前外交部長塞爾索‧阿莫里姆

《新游牧者之歌》一書推崇也許是我們這個時代最激勵人心的人物,深深打動了我。馬夸特的深刻探索讓本書不只是遷移的政治神學。
──《越過我們圍牆的荒野》及《我、新冠病毒》作者 巴約‧阿科莫萊夫

對我們這個時代的重大問題進行了明智而有見地的分析,並結合了現實生活中的有力實例,最終針對變革提出許多發人深省的建議。
──聯合利華前執行長保羅‧波曼

馬夸特著手寫的是讚頌非常機動的現象,但在過程中發生了更有趣的事情。他為我們描繪了二十一世紀初複雜的移民模式,這也是對世界經濟論壇的精英們的批判。
──《不文明:黑山宣言》共同作者 道格‧海因

馬夸特條理分明地記錄了努力解決權力、身分和移動問題的旅程,同時與他以及我們所有人內在和周圍的現代性悖論搏鬥。
──《臨終關懷的現代性》作者 凡妮莎‧馬查多‧德‧奧莉維拉

我們經常受到鼓勵要換位思考……菲利斯的確邀請我們這樣做:換個位子,繼續往前走,張大眼睛……在我們流浪時,一次又一次的換位思考……《新游牧者之歌》一書就是一場非凡的旅程,絕對不容錯過!
── Blue Like an Orange公司執行總裁暨世界銀行前常務董事 伯特蘭‧巴德雷

作者簡介:

菲利克斯‧馬夸特(Felix Marquardt)

菲利克斯‧馬夸特是在巴黎出生長大的奧地利裔美國人,自己的核心家庭中就有9個不同的國籍。他曾經無家可歸,也曾主辦晚宴,邀請比爾‧蓋茲、馬利歐‧巴爾加斯‧尤薩(Mario Vargas Llosa)和幾位國家元首參加,他也製作法國嘻哈歌曲,並為《國際先驅論壇報》負責通訊工作,長年擔任一些代表性全球知名人士的講稿撰寫人及策略顧問。

2012年,馬夸特在法國發起了「離開」(Barrez-vous!)運動,鼓勵法國年輕人走出家門,到世界各地旅行。2015年,他創建了智庫新世代學(Youthonomics),根據對青年的友善程度為各國排名。他最新的計畫是黑象(Black Elephant),這是一個致力於促進全新對話的播客節目和活動平台。他從2008年開始擔任專欄作家,在全世界眾多出版刊物刊出文章,包括美國的《紐約時報》及《時報週刊》、西班牙的《國家報》(El Pais)、法國的《世界報》(Le Monde)、德國的《世界報》(Die Welt)、英國的《衛報》(Guardian),以及印度的《印度時報》(The Times of India)。他住在希臘,育有3個孩子。

譯者簡介:

張毓如

清華大學外語系畢業。從事出版業多年,曾任出版社主編、版權主任。譯有《緬甸,新亞洲的博弈競技場》、《叛逃共和國》、《三杯茶2:石頭變學校》等書。

章節試閱
導言

一八六四年春天美國南北戰爭期間,正當北方為了維護聯邦的完整,即將展開最後一次絕望但最終成功的嘗試時,一位名為亨利.席本的德國移民藉著徒步及四輪馬車從伊利諾州來到蒙大拿州最深處。他一開始從事貨運,之後轉做牛羊買賣,後來定居下來,建立了兩座牧場。當他的兩個女兒繼承牧場時,蒙大拿州成為聯邦的第四十一個州。

隨後的三代人保留了這兩座牧場,並藉由收購或租賃加以擴充。席本畜牧公司(Sieben Live Stock Company)在長期作為牧羊場之後,現在則是牧牛場。經營者為亨利.席本的曾曾外孫庫珀.希巴德。這位思慮周密、充...
顯示全部內容
推薦序
新游牧者之歌——逆風而行的勇氣

部落客遠行的理由版主

有時候離開,是為了再回來。

十一年前我選擇辭去安逸的華航空姐工作環境,離開自己原生的舒適臺灣,去到了全然陌生的上海工作生活。

那次的離鄉,並不是人生第一次。

十九歲時的我,也曾搭上西北航空的飛機飛過太平洋抵達美國中部明尼蘇達州的雙子城求學。

還記得抵達的第一天我就在日曆畫下倒數回家的日子,我的離去是為了歸來,當時的我深信不移。

卻在美國的一年裡,第一次有機會強烈意識到自己身為亞洲人的身分,中國人還是臺灣人的認同衝突。

你必須飛越一個大洋把自己...
顯示全部內容
目錄
推薦序(一) 阿潑
推薦序(二) 「部落客遠行的理由」版主
導言
第一章 遷移的改變力量
第二章 造訪各處
第三章 向多邊遷移
第四章 離開的力量
第五章 走出去!
第六章 難民與社群:(不要)回到你來的地方
第七章 標籤的限制
第八章 「數位游牧族」的興起與衰落
第九章 縱火狂消防隊
結語 展開漫長的回家之路
後記
誌謝
內容簡介
章節試閱
推薦序
目錄