上位思維中年哲學大谷翔平劉伯樂離散的植物失智哈拉瑞讀冊選讀大夫訓練霸凌者pink黃土水二戰八旗全書系66折起股市隱者
暫不供貨

小王子圖像版(二手書贈品)
まんが 星の王子さま

商品資料

作者:安托萬.德.聖修伯里、奧本大三郎|譯者:游珮芸

出版社:小天下

出版日期:2022-08-08

ISBN/ISSN:9789865256876

語言:繁體中文

裝訂方式:精裝

頁數:256

書況:良好

備註:有畫線及註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

《小王子》自從1943年出版以來,已經有二百多種譯本,全球累積銷售1億5千萬本以上,還改編成電影、舞臺劇、音樂劇、動畫等等型式。讀者從《小王子》裡找到自己在追逐日常生活的目標時,逐漸忘記的純真童心。小王子和他的星球、玫瑰、狐狸已經成為各種文學作品中的經典譬喻。
這次由日本法國文學作家奧本大三郎,與「法布爾老師的昆蟲教室」繪者山下浩平再次合作,將文字版的《小王子》改編成最新的圖像小說版本。
《小王子》圖像版像一部動畫,會在你心中留下「紀念場景」和「經典對白」,一如《保母包萍》的作者當年在《小王子》出版時的讚許:「《小王子》會一直在孩子身旁散發光芒,然後在某個出其不意的時機擊中他們的心,那是當孩子長大,理解它的時候。」

80 年出版紀念圖像漫畫版
值得一讀、二讀、三讀的《小王子》——
從 1943 年出版以來,《小王子》一直在孩子身旁散發光芒,
這一次透過圖像漫畫的細膩演繹,
你將化身為飛行員,再一次和小王子相遇、對話。
透過動畫般的鏡頭運行,你不會遺漏文本的細節,
更能理解小王子的真誠、玫瑰的愛情、狐狸的哲理。
小王子和滿天的星星都會在你的心裡響起鈴鐺般的笑聲!

本書關鍵字:
小王子、聖修伯里、漫畫、圖像小說

《小王子》圖像版在日本網路媒體P+D MAGAZINE,從2019年4月開始連載,2020年11月集結出書。繪者山下浩平手繪分鏡插圖超過1千多幅,以漫畫的形式改編《小王子》小說成為17章的圖像小說。將小王子和飛行員的故事用細膩的分鏡,拆解成影像般的閱讀型式,讓讀者不會遺漏文字的細節和線索,小王子的純真和執著個性也栩栩如生在展現在讀者眼前。

山下浩平在漫畫裡,除了收入作者聖修伯里自己繪製的小王子插圖,還親手組裝了聖修伯里駕駛過的三架飛機,並且將這三架飛機放入這本小王子圖像版裡,將這個故事和作者聖修伯里做了更緊密的連結。
他還將糞金龜等沙漠地區的昆蟲加入場景裡,喜愛「法布爾老師的昆蟲教室」的讀者,可以在圖像裡找尋繪者藏在畫面裡令人驚喜的線索。

改寫者奧本大三郎是日本菊池寬賞得主,知名法國文學作者。他在這次改寫的版本裡提出「小王子=飛行員」的主張——飛行員就是作者聖修伯里本人,小王子則是小時候的聖修伯里。
小王子在地球的最後一週,和迫降在撒哈拉沙漠的飛行員安托萬偶然相遇。這段奇遇據說就是聖修伯里當年迫降在沙漠時的親身經歷。

作者簡介:

安托萬・德・聖修伯里Antoine de Saint-Exupéry/原著作者

法國作家、飛行員。出生貴族家庭,

孩童時期生活在城堡裡。在聖修伯里的年代,飛機發明不久,速度雖然很快,但是經常發生事故,算是危險的交通工具。儘管後來飛機的製造技術有飛躍式的進展,但當時的飛行員可以說是冒險家。

1935年,聖修伯里參加一場長程的飛行比賽,中途在撒哈拉沙漠迫降。他雖然一度感到絕望,三天後便自行徒步到開羅求救,《小王子》的故事靈感可能來自當時他在沙漠中的經歷,再加上幼年和少年時期的生活。

第二次世界大戰末期,聖修伯里身負任務,從科西嘉島的基地起飛後,就失去音訊。1998年,他當時駕駛的P-38閃電式偵察機才在法國馬賽的外海被發現。聖修伯里的作品除了《小王子》,還有《南方郵航》、《夜間飛行》、《風沙星辰》等。

奧本大三郎/文

1944 年出生於日本大阪。法國文學學者、作家、NPO日本亨利.法布爾學會理事長。作品《昆蟲宇宙誌》獲讀賣文學獎、《歡樂熱帶》獲三得利學藝獎。其他作品:《昆蟲的文學誌》、《法布爾老師的昆蟲教室》系列等。2017 年憑藉三十年來翻譯《昆蟲記》的成就,獲得第 65 屆菊池寬賞。2018年獲第 53 屆 JXTG 兒童文化獎。

繪者簡介

山下浩平/繪

1971 年出生,在神戶長大。畢業於日本大阪藝術大學美術系。日本平面設計師協會會員、繪本作家。主要的作品有《青蛙與螻蛄》、《香蕉老師》系列、《小鍬形蟲》系列,以及與奧本大三郎合作的《法布爾老師的昆蟲教室》四冊。

庭園遊樂器材「KINDER ANIMAL」獲得日本KIDS DESIGN AWARD。2025 年世界博覽會官方吉祥物設計大賞得主。

譯者簡介:

游珮芸/譯

寫童詩、情詩,也愛朗讀詩、刻章和畫畫。常早起到海邊、湖邊看日出、散步,也喜歡攝影。覺得世界上最美的是變化多端的朝霞和雲彩。

台大外文系畢業、日本御茶水女子大學人文科學博士,目前任教於台東大學兒童文學研究所,致力於兒童文學.文化的研究與教學,並從事兒童文學相關的策展、出版企畫、創作、翻譯與評論。

章節試閱


我是飛行員,安托萬・德・聖修伯里。

名字有點長,你叫我安托萬就可以。

其實,這已經是六年前的事了。

我駕駛的飛機,引擎發生故障,

迫降在撒哈拉沙漠的正中央。

總之,當時離我最近、有人煙的地方,

大約有一千英里吧。

身邊的水只夠喝一個星期。

「嗯、該怎辦才好……」

我陷入了如此艱難的處境。

你問我為什麼要從事那麼危險的工作?

好吧,就從那件事說起吧……

那時我才六歲,

我在《真實的故事》這本書中,

看到了一幅好厲害的畫。書上說:

「住在南美洲的紅尾蚺抓到獵物後,

會把牠整個直接吞進肚子裡慢慢消化,

這時候,紅尾蚺會...
顯示全部內容
作者序
【自序】

小王子=飛行員

明明是第一次相遇,卻像是好久以前就很熟的一本書。對我來說,《小王子》就是這樣一本彷彿早已熟悉的作品。

上大學後,我開始學習法語,就在剛開始學習文法後的某天,我不經意走到日本橋丸善書店的外文書區,在那裡我看到架上的一本書。書名是《Le Petit Prince》。

《小王子》?雖然剛開始學法語,我也大致猜到意思。(日文書名是《星の王子さま》(星星王子),由內藤濯翻譯。)

翻開書,我看到大蟒蛇把一隻動物捲起來。那隻受了驚嚇、瞪大眼睛,不知道是熊還是什麼的野獸,臉上那呆蠢的表情讓人覺得似曾相識。...
顯示全部內容
內容簡介
章節試閱
作者序