讀字樂園季暢銷5折起矽谷流敘事簡報繁花股魚小提琴家上流生活
放入購物車

萬福瑪麗亞(二手書贈品)

商品資料

作者:鄒永珊

出版社:聯合文學出版社股份有限公司

出版日期:2022-07-21

ISBN/ISSN:9789863234722

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:320

書況:近全新

備註:無畫線註記

放入購物車
文字字級

這是一個表面安穩,然而不小心便隨時會落難的時代。

在沒頂於泥沼之前,上天是否垂憐。
「——在那種時候反而不要救他們才是對他們好。」
「我們都要這麼好好告誡自己。」

一名臺灣男子猝死於德國柏林機場,卻意外牽引出複雜的性別、婚姻與金錢關係;同時間在臺北市中心的老舊大樓裡正上演著光怪陸離的鄰里奇譚;為療情傷而出國散心的女子,卻躲不開更龐大的疏離與孤獨;而懷抱移民夢的異鄉客卻發現安身艱難,身心俱疲。各組看似不相干的人物/場景卻隱然有著神祕玄妙的牽連……
《萬福瑪麗亞》由六個短篇一系列人物的重疊與串連,不同的身分/分身演繹一齣齣偶然與必然,宿命與巧合交織宛若奇士勞斯基手筆的機遇之歌,顯微而巨觀地揭示了當代人心靈深處的集體精神困境。


《萬福瑪麗亞》多次出現的一句話是「物傷其類」。也許正因為冬日覆蓋之下的城市裡,我們都沒有名字,所以都成了可以互相憐憫的同類。沒有名字就是這個時代的萬福攸同,瑪麗亞的音節裡聲聲透露出令人處之安然的召喚與眷顧。
——羅仕龍(清華大學中文系副教授)


本書獲——
德國柏林市政府文化與歐洲部門特別獎學金創作補助。
臺灣財團法人國家文化藝術基金會創作補助。

作者簡介:

鄒永珊

德國國立柏林Weißensee藝術高等學院大師班結業。其創作涉及書寫與製書,於視覺藝術及出版領域皆有發表,展覽或作品收藏見於台灣、德國、義大利、荷蘭、瑞士、英國、美國及加拿大。著有小說《等候室》(2013)、《鐵道共乘旅遊手冊》(2014)、《萬福瑪麗亞》(2022)等,譯介至美、法、荷、德,其中《等候室》法文版於2016年出版。

鄒永珊曾入選文化部第十七屆選送文化相關人才出國駐村及交流計畫,於法國Camac藝術中心、美國聖塔菲藝術學院駐村;2017年受邀至瑞士Château de Lavigny參與國際作家駐村計畫。2017年獲國家文化藝術基金會文學類創作補助,2020年獲德國柏林參議院文化與歐洲部特別獎學金,2021年獲德國 NEUSTART KULTUR 獎學金。

章節試閱
〈在你的照撫下我們安然熟睡〉

若為一切眾生常相恭敬愛念者。當於合掌手。

——《千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經》



在未開燈的幽暗房間裡,全裸的女人悉心穿起肉色絲襪、又外加一層粗絡網襪,套上過膝緊身亮皮細跟靴,對著梳妝台的鏡子端詳自己。然而身體的細節都融在陰影底,她也不是靠眼睛去看,而是摸著自己的小腹與臀部,像在確認什麼。她的骨架寬大身型嶙峋,雙乳卻沉甸甸的不自然,她從胸側攏著它們捏了捏。還沒能穿上胸罩,她背後突然響起一把有點沙啞的聲音。

「克莉西——」

一個比她嬌小許多的女人直率...
顯示全部內容
目錄
【推薦序】物傷其類,萬福攸同/羅仕龍

〈在你的照撫下我們安然熟睡〉
〈你微笑時吐出香膏的芬芳〉
〈請照看眷顧我們〉
〈將我前途照亮〉
〈請你傾聽我虔誠的呼喚〉
〈萬福瑪麗亞〉

【後記】「非場所」裡的正常與不正常,以及「我們」的視線
內容簡介
章節試閱
目錄