回頭書展5本39折東立紫色禁祭海邊放空日文MOOK館六周年

再見,沙特!-座標011傳記 (二手書)

出版日期:2006-03-01
出版社:左岸文化
二手書交易資訊

波娃的告別-與沙特的對話 (二手書)

出版日期:2002-11-01
出版社:左岸文化
二手書交易資訊
一九七四年夏天,波娃與沙特到羅馬度假,那時候沙特因視力喪失、幾近半盲而無法寫作,於是兩人決定以錄音的方式將沙特的話語錄下。波娃遂帶著錄音機向沙特發問,而後整理出這本對話錄。本書算是沙特對其人生回顧與總 ...

波娃的告別-再見,沙特! (二手書)

出版日期:2002-11-01
出版社:左岸文化
二手書交易資訊
本書為

西蒙.德.波娃

對與沙特兩人晚年生活的真實回顧,波娃從一九七○至八○年間的日記中抽出與沙特有關的部分,改寫成書。全書透露出沙特晚年的健康及交遊狀況,包括他失去視力以致於無法寫作、參與各項運動、定期 ...

第二性(三冊不分售【唯一法文直譯經典中文全譯本,平裝通行版】) (二手書)

出版日期:2015-04-12
出版社:貓頭鷹出版社
二手書交易資訊
平裝版(桃紅黑馬甲逐步解體版)◎特別收錄譯者邱瑞鑾答客五大問你從未真正看過第二性!全世界都被英譯本誤導了60年。★法國第一才女

西蒙.德.波娃

畢生心血結晶★石破天驚的女權論述,梵蒂岡列為禁書,當代女性主 ...

第二性(唯一法文直譯經典中文全譯本,三冊精裝限量典藏版) (二手書)

出版日期:2013-10-11
出版社:貓頭鷹出版社
二手書交易資訊
你從未真正看過第二性?全世界都被英譯本誤導了60年!◇ 法國第一才女

西蒙.德.波娃

畢生心血結晶,經典中文全譯本終於問世◇ 問世六十四年後,台灣首度推出唯一法文直譯、完整全譯本◇ 石破天驚的女權論述, ...

波娃的告別-再見,沙特! (二手書贈品)

出版日期:2002-11-01
出版社:左岸文化
二手書贈品

第二性(唯一法文直譯經典中文全譯本,三冊精裝限量典藏版)

出版日期:2013-10-11
出版社:貓頭鷹出版社
你從未真正看過第二性?全世界都被英譯本誤導了60年!◇ 法國第一才女

西蒙.德.波娃

畢生心血結晶,經典中文全譯本終於問世◇ 問世六十四年後,台灣首度推出唯一法文直譯、完整全譯本◇ 石破天驚的女權論述, ...

與沙特的對話-座標012傳記 (二手書)

出版日期:2006-03-01
出版社:左岸文化
二手書交易資訊

再見,沙特!-座標011傳記

出版日期:2006-03-01
出版社:左岸文化
二手書徵求

波娃的告別-再見,沙特!

出版日期:2002-11-01
出版社:左岸文化
二手書徵求
本書為

西蒙.德.波娃

對與沙特兩人晚年生活的真實回顧,波娃從一九七○至八○年間的日記中抽出與沙特有關的部分,改寫成書。全書透露出沙特晚年的健康及交遊狀況,包括他失去視力以致於無法寫作、參與各項運動、定期 ...

波娃的告別-與沙特的對話

出版日期:2002-11-01
出版社:左岸文化
二手書徵求
一九七四年夏天,波娃與沙特到羅馬度假,那時候沙特因視力喪失、幾近半盲而無法寫作,於是兩人決定以錄音的方式將沙特的話語錄下。波娃遂帶著錄音機向沙特發問,而後整理出這本對話錄。本書算是沙特對其人生回顧與總 ...

第二性(三冊不分售【唯一法文直譯經典中文全譯本,平裝通行版】)

出版日期:2015-04-12
出版社:貓頭鷹出版社
二手書徵求
平裝版(桃紅黑馬甲逐步解體版)◎特別收錄譯者邱瑞鑾答客五大問你從未真正看過第二性!全世界都被英譯本誤導了60年。★法國第一才女

西蒙.德.波娃

畢生心血結晶★石破天驚的女權論述,梵蒂岡列為禁書,當代女性主 ...

論老年【華文世界首度出版,全二冊】:西蒙波娃繼《第二性》之後,再次打破西方千年沉默的重磅論述

出版日期:2020-08-07
出版社:漫遊者文化
「老年」代表一個人於根本存在上的改變。它最顯而易見的,就是「無數的事物一去不復返」。如果有人不為失去那些事物而遺憾,那是因為他不曾愛過它們。我覺得,那些輕易就接受「老年」、歌頌「老年」這件事的人,他們 ...

論老年【限量精裝紀念版】:西蒙波娃繼《第二性》之後,再次打破西方千年沉默的重磅論述(華文世界首度出版,全二冊)

出版日期:2020-08-15
出版社:漫遊者文化
「老年」代表一個人於根本存在上的改變。它最顯而易見的,就是「無數的事物一去不復返」。如果有人不為失去那些事物而遺憾,那是因為他不曾愛過它們。我覺得,那些輕易就接受「老年」、歌頌「老年」這件事的人,他們 ...

與沙特的對話-座標012傳記

出版日期:2006-03-01
出版社:左岸文化
二手書徵求


您對於搜尋結果是否滿意?
太好了!感謝您的回饋!
感謝您的建議!我們會持續提供更好的搜尋服務!
很抱歉沒能幫上忙 :( 我們應如何改進呢?