0元二手書艾蜜莉存股術高木直子高效原力商周兩本75折皇冠70週年與媽祖同行批判性思考有錢人書櫃閱讀的島大人漫畫抄寫英語的奇蹟要讓孩子贏過誰

Language Files:Materials for an Introduction to Language and Linguistics, 13/e

出版日期:2022-10-01
書籍簡介Language Files 內容豐富,自1970年代出版以來,成為最廣受採用、諮詢的權威語言學教材,獲美國各大學相關課程指定教材或主要參考書。本書內容屢經增修,與時俱進,是市場上涵蓋層面最廣 ...

Language Files:Materials for an Introduction to Language and Linguistics, 12/e (二手書)

出版日期:2016-07-01
二手書交易資訊
  自1970年代出版以來,大受歡迎,是內容最完整的一本語言學教材,美國各大學相關課程的指定教材或主要參考書籍。配合語言研究的發展,歷經多次增訂修纂,如今已出至第十二版。  本書內容面面俱到,不僅介紹 ...

An Introduction to Language (二手書)

出版日期:2013-01-31
出版社:N/A
二手書交易資訊
. ...

Linguistics : An Introduction to Language and Communication (二手書)

出版日期:2001-10-10
出版社:N/A
二手書交易資訊
This popular introductory linguistics text is unique in the way various themes are integrated throug ...

An Introduction to English Language: Word, Sound, and Sentence (二手書)

出版日期:2004-01-01
出版社:N/A
二手書交易資訊
. ...

Language Files:Materials for an Introduction to Language and Linguistics, 11/e (二手書)

出版日期:2012-04-25
出版社:Bookman
二手書交易資訊
書籍簡介自1970年代出版以來,大受歡迎,成為美國各大學語言學課程的指定教材或參考書。本書也配合語言學的發展,歷經多次增訂修纂,如今已出至第十一版。 本書內容面面俱到,不僅介紹語音學、音韻學、構詞學、 ...

Language Files:Materials for an Introduction to Language and Linguistics, 12/e

出版日期:2016-07-01
二手書徵求
自1970年代出版以來,大受歡迎,是內容最完整的一本語言學教材,美國各大學相關課程的指定教材或主要參考書籍。配合語言研究的發展,歷經多次增訂修纂,如今已出至第十二版。本書內容面面俱到,不僅介紹語音學、 ...

Discovering Language: An Introduction to Linguistics for Students in Taiwan(2nd edition) (二手書)

作者:Thomas Nash
出版日期:2013-05-08
出版社:政大出版社
二手書交易資訊
本書是專為介紹台灣大學語言學課程。其目的是激勵學生,激發他們對語言的興趣,以及瞭解語言的本質並融入他們的生活中。比大多數的語言學教科書篇幅更短、更易於閱讀,但有更多的內容是直接關係到學生在台灣的生活, ...

活出語言來:語言人類學導論

出版日期:2020-02-07
解析語言如何成為社會變革的力量反思語言歧視及語言權議題的集大成之作事實上,人們並未意識到,「現實世界」主要建立在群體的語言習慣之上。世上沒有兩種語言相近到足以再現同一套社會現實。不同社會所經歷的世界截 ...

聽見音樂的靈魂:作曲家帶你聽懂西方古典音樂的演變和故事

出版日期:2020-05-06
出版社:真文化
二手書徵求
★Amazon讀者四星半好評推薦★讓作曲家、音樂史專家,帶你聽出音樂的真正魅力幾乎涵蓋了所有愛樂者應該具備的知識,連最讓人頭痛的、如何解釋巴赫被人誤譯為「平均律」的作品其實是「不平均律」,「調律」究竟 ...

An Introduction to Language

出版日期:2013-01-31
出版社:N/A
. ...

An Introduction to Language and Linguistics

出版日期:2006-03-06
出版社:N/A
. ...


您對於搜尋結果是否滿意?
太好了!感謝您的回饋!
感謝您的建議!我們會持續提供更好的搜尋服務!
很抱歉沒能幫上忙 :( 我們應如何改進呢?