0元二手書快思慢想艾蜜莉存股術高木直子高效原力三體商周兩本75折皇冠70週年與媽祖同行批判性思考有錢人書櫃閱讀的島抄寫英語的奇蹟要讓孩子贏過誰大人漫畫沙丘

翻譯研究基礎(英文版):國外翻譯研究叢書

出版日期:2007-03-01
《翻譯研究基礎》是翻譯研究學科的入門讀本。全書例證豐富,中西兼顧,探討了翻譯領域的幾大主要問題,包括翻譯的本質、不同翻譯模式(如口譯、筆譯以及影視翻譯等)的特點等;分析了翻譯實踐中譯者所面臨的挑戰;從 ...

翻譯理論與實踐(英文版):國外翻譯研究叢書

出版日期:2004-07-01
本書是奈達博士繼Toward a Science of Translating之後的又一部論述翻譯的經典著作,它旨在幫助譯者在進一步領會翻譯理論精髓的同時,切實掌握翻譯技巧和策略。翻譯理論和實踐的緊密 ...

外研社翻譯研究文庫:翻譯與規範(英文版)

出版日期:2007-01-01
20世紀90年代,英國埃斯頓大學語言與社會研究所組織過幾次關於翻譯研究的專題論壇,本書就是其中一次專題討論的成果,其主要論題圍繞圖裡(Gideon Toury)和赫曼斯(Theo Hermans)關於 ...

翻譯辨誤

作者:陳德彰
出版日期:2007-08-01
《翻譯辨誤》收集作者已發表的和未發表的短文共計259篇。全書分析常見的錯譯、誤譯和尚需要改進的譯文,尤其突出我國學生易犯的錯誤。分析的同時還適當涉及翻譯的相關理論,如翻譯標準、常用翻譯方法、選詞、英漢 ...

外研社翻譯研究文庫:翻譯史研究方法(英文版)

作者:皮姆
出版日期:2007-01-01
《翻譯史研究方法》不僅是一本翻譯史研究和寫作的案頭必備書籍,且對有志於翻譯史研究的研究生而言,更是一本絕佳的基礎、入門書籍。 翻譯史的選題有何技巧?翻譯史研究的意義是什麼?翻譯史的寫作需要注意哪些問題 ...

外研社翻譯研究文庫:翻譯、權力、顛覆(英文影印版)

出版日期:2007-01-01
本書匯集了上世紀80年代末至90年代中翻譯研究“文化轉向”潮流中幾位最具創意的主要人物的主要理論,屬“開拓之作”。書中收錄的8篇論文,大都語言簡明,行文流暢,視角獨特,觀點鮮明,非常適合大學英語高年級 ...

外研社翻譯研究文庫:譯稿殺青!文學翻譯與翻譯研究文集(英文影印版)

作者:霍姆斯
出版日期:2007-01-01
該論文集共收錄霍姆斯在1968年至19​​84年間發表的譯學論文10篇,前5篇主要介紹作者在詩歌翻譯技巧方面的認識,後5篇反映了作者對翻譯理論研究的總體關注。其中《翻譯研究的名與實》一文從方法論的角度 ...

外研社翻譯研究文庫:翻譯與文學批評︰翻譯作為分析手段(英文影印版)

作者:羅斯
出版日期:2007-01-01
本書闡釋了翻譯與比較文學的關係,並通過豐富的個案研究和實例分析,令人信服地說明了翻譯可作為分析手段作為比較文學的教學與研究,以及通過揭示文學作品的內涵使得文學意義不至於損失反而有所獲得的結論。本書共有 ...

國外翻譯研究叢書之二十一:翻譯科學探索(英文版)

出版日期:2004-07-01
《翻譯科學探索》發表於1964年,是美國著名翻譯理論家尤金•奈達在其翻譯思想成熟期的一部力作。全書以《聖經》翻譯為例,把翻譯實踐與翻譯理論緊密結合在一起,把語言學理論引入翻譯研究,提出了形式對等等重要 ...

鏖戰英文合同:英文合同的翻譯與起草(第三版)

作者:王相國
出版日期:2018-04-01
出版社:N/A
. ...

外研社翻譯研究文庫:翻譯與帝國︰後殖民理論解讀(英文版)

作者:魯賓遜
出版日期:2007-01-01
20世紀80年代中晚期,翻譯研究領域萌生出一個全新的視角——對翻譯和帝國的研究。這種視角使翻譯研究超越傳統的語言學領域,而將帝國、政治、力量均衡等因素納入研究範圍。《翻譯與帝國:後殖民理論解讀》以後殖 ...

外研社翻譯研究文庫:基於語料庫的語言對比和翻譯研究(英文版)

出版日期:2007-01-01
本書是一個論文集,展現了近些年來在語料庫技術支撐下對比語言學和翻譯研究的新進展,分別涉及語料庫應用於對比語言學和翻譯研究的理論和方法(第一部分)、語料庫在對比研究和翻譯中的實際應用(第二部分),以及語 ...

外研社翻譯研究文庫:多元下的統一?當代翻譯研究潮流(英文影印版)

作者:鮑克
出版日期:2007-01-01
本書是1996年5月在愛爾蘭都柏林城市大學舉行的一次國際翻譯研究研討會的論文集。自七十年代開始,文學翻譯研究的成果使語言學在翻譯領域不再一統天下。到八、九十年代,翻譯研究已形成學派林立,異彩紛呈的局面 ...

外研社翻譯研究文庫:語料庫與譯者培養(英文版)

出版日期:2007-01-01
語料庫翻譯研究是一個激動人心的新興研究領域,而語料庫與翻譯教學的結合更是翻譯教學領域的一次革新。本論文集匯集了國外學者將語料庫運用於翻譯教學等相關領域的最新成果,同時也展示了國外學者利用語料庫進行翻譯 ...


您對於搜尋結果是否滿意?
太好了!感謝您的回饋!
感謝您的建議!我們會持續提供更好的搜尋服務!
很抱歉沒能幫上忙 :( 我們應如何改進呢?