0元二手書高木直子高效原力商周兩本75折皇冠70週年與媽祖同行批判性思考有錢人書櫃閱讀的島大人漫畫抄寫英語的奇蹟要讓孩子贏過誰兒童選讀
暫不供貨

光:以靈魂冶煉文字,在暗處發亮_第四屆移民工文學獎 作品集(二手書贈品)

商品資料

作者:東南亞移民工|譯者:泰文:陳燕飛、林沂㐵/越南文:楊玉鶯 /印尼文:孫珮珊、張婧玟、鐘妙燕/菲律賓文:何薇薇、陳慈治

出版社:四方文創

出版日期:2017-11-05

ISBN/ISSN:9789869238144

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:340

書況:普通

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

光:向光而行,讓影子成為過去
在暗處尋覓生命的光亮,讓迷航者有靠岸的港灣。
移民工文學獎邁入第四屆,這個以新移民、移工為主體的書寫,讓「非主流」的聲音與「主流」相遇,讓我們看見彼此、增進相互的理解,也讓我們看到這些作品述說的雖然是移民工的故事,卻道出了普世的人性和價值:你我何其相像!
移民移工的「離鄉」,讓他們開始跟原本不可能遇見的生命交相滲透,於是「相遇」成了另一個生命課題。在閱讀這些愛、疚、罪、瘋的故事時,這其實也是在寫我們大家,我們共存在同一個互賴的生活空間裡,沒有人應該是他者。
遠離故鄉的人,在異鄉城市的角落、在工廠的霧霾中,以及在孤單的漁船裡,耗盡力氣掙得一餐溫飽、一畝田,與不會漏水的屋頂。在潮汐推移之間,日月更迭之際,訴說流浪的故事。讓迷航的人,有靠岸的港灣。

作者簡介:

東南亞移民工

二○一七年,臺灣約有六十六萬名東南亞跨國工作者、十六萬名婚姻移民以及五萬名失聯移工。她/他們是共同居住這塊土地不容忽視的第五大族群;她/他們做你我不願做的底層勞動,支撐臺灣基礎建設;她/他們長時間協助我們照護家中的老病殘,無眠無休;她們許多人是我們新生下一代的母親。

這次,她/他們透過移民工文學獎,寫下自己創作。

Facebook粉絲頁:移民工文學獎since 2014

移民工文學獎

移民工文學,是以新移民(外籍配偶)與移工(外籍勞工)為主體,所生產出來的文學。

此刻的臺灣,來自東南亞的移工超過六十萬人,婚姻移民將近二十萬人,新移民二代也已達三十萬人。這些人的文化與生命經驗,豐富了臺灣,而她/他們的書寫,亦是臺灣文學不可分割的一部分。

移民工文學獎的舉辦,即是為了鼓勵、並留下這段可貴的歷史。藉由以新移民、移工為主體所生產的文字創作,呈現異地漂流(移工)、兩個故鄉(新移民)、雙重血緣(二代)的文學風貌。

第四屆移民工文學獎評審

母語評審

泰國|方欽茂 พงศ์สวัสดิ์

越南|阮氏青河 Nguyễn Thị Thanh Hà、阮麗芝 Nguyễn Lệ Chi

印尼|沈天德 Joy Simson、Nuraini Juliastuti、Jesus Anam、Dede Oetomo

菲律賓|沙愛麗 Nene Ho、Jhesset Thrina Enano

青少年評審

蕭瑋均、李芝宇、蔡定邦、江婉琦、黃婧萓

決選評審

張郅忻、雷叔雲、傅月庵、蔡詩萍、張茂桂

各界推薦
得獎紀錄:序/丁允恭(高雄市新聞局長)

評審序

張茂桂──愛、疚與瘋狂:我的讀後感

張郅忻──書寫,為了彼此看見

傅月庵──好作品一讀便知

雷叔雲──相遇

蔡詩萍──相濡以沫的姊妹情誼

青少年評審感言

江婉琦──出現更多前所未有的題材

李芝宇──我們緊緊相依

黃婧萓──抵達與離開

蔡定邦──看見移工不同的面向、心境和處境

蕭瑋均──美麗的生命故事觸動心靈

第四屆得獎作品

首獎〈塞車:在菲律賓生活的乘客們〉/Knezzar Lactaoen(菲律賓)

Trapik (buhay pasahero sa bansang Pilipinas)/Knezzar Lactaoen(Pilipino)

評...
顯示全部內容
作者序
塞車: 在菲律賓生活的乘客們

首獎: Knezzar Lactaoen

下午四點鐘,終於可以回家了。我站起來,收拾東西,經過生物識別技術後走出辦公室。我到一樓才會上廁所,因為我們的樓層廁所肯定塞爆。上班11個小時候,我覺得非常累。早上5點開始,每週上班四次,還算可以吧,有額外一天休息日。

我需要抓緊時間,但我睡意正濃呢。我需要先上個廁所再離開,因為旅途藥買長一段路。上完廁所後,快步離開大樓,走一小步路就道等車的地方。

我在吉爾亞特大道(Gil Puyat)和Ayala購物中心拐彎處等車,距離以前等車的地方有一點距離,因為那...
顯示全部內容
內容簡介
各界推薦
作者序