0元二手書離開學術界正確犯錯過曝世代別教出混蛋季暢銷讀冊選讀更新粒線體升職兵法皇冠70週年三采暢銷72折起巨人思維艾蜜莉存股術高木直子仙靈傳奇老公這種生物
暫不供貨

兒戲(二手書贈品)

商品資料

作者:雷金納‧希爾|譯者:子玉

出版社:遠流出版事業股份有限公司

出版日期:2007-12-16

ISBN/ISSN:9789573261964

裝訂方式:平裝

書況:普通

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

貴朵琳.洛馬斯的兒子在二次大戰期間失去蹤影,而她一直不肯接受兒子已死的事實。她的信念,在立下遺囑時依舊不肯妥協,仍將家族財富留給她心愛的兒子,只是在但書註明著:倘若在二○一五年之前未能尋獲她的兒子,財產則平分給三個民間社團。不久,她撒手塵寰人,同時在家族中投下一顆炸彈。得知遺囑的內容之後,希望落空的親屬各懷鬼胎的聚集在墓園送終。不料,一個身穿義大利西裝的中年男子卻冒出來攪局,跪在墳前大哭「媽媽!」於是故事展開,三個應可繼承遺產的機構、想分一杯?的親屬,以及律師等各路人馬大顯神通,上演一場錯綜複雜、爾虞我詐戲碼,然而一場宛如兒戲的爭奪,卻一步步籠罩上死亡的陰影……「看完《兒戲》,有趣的不只是曲折懸疑的故事,更重要的是書裡有許多令人印象深刻的人物,其中最令我念念不忘的,是那位胖胖的、言詞有些粗魯、但行事卻潛藏著無限柔情的狄埃爾刑事主任,他思維的形成,令人激賞,我真想多聽一些他的故事。」--曾志朗「希爾緊守著古典推理小說的格律,以正統的佈局解謎為主軸,又融入許多現代文學才有的角色心理深度,以及犯罪型態的現實感,這就不是古典推理小說常看得見的了。」--詹宏志「他謹守解謎推理的分寸,在厚實的篇幅中自始至終維持著輕盈、詼諧的步調,保有娛樂小說的特徵。讀者碰觸了希爾的作品,既不會感覺心亂如麻,也不會感覺脫離現實,得到一種貼近生活卻又柳暗花明的閱讀樂趣。」--既晴「犯罪小說最大的希望」--《泰晤士報》「希爾的作品是第一流推理小說的代名詞。」--《財星電訊報》「大師中的大師,地位最崇高的英國小說家。」--《羅德岱堡太陽哨兵報》「總歸一句話,雷金納.希爾是當今推理文壇的第一把交椅。」--《波士頓環球報》

章節試閱
沒人輕易忘得了貴朵琳•胡畢出殯當天的情景。享年八十的她身形乾瘦,遠比她華麗的棺材輕盈,但前來悼念的至親,對她放射出的恨意深重,足以讓緩步走向墓穴的抬棺人舉步維艱。她當然是葬在洛馬斯家位於葛林岱村的聖威爾菲教堂家族墓地。這座教堂具備諾曼時代晚期的古怪趣味,增建部份則有上古英國時期的風格,地窖的型式則屬前諾曼時代--根據牧師娘的推測(就寫在門廊販賣的手冊中),它可能由威爾菲親自建造。前來追悼貴朵琳的人無心考古,只是魚貫從陰暗的教堂內部走向秋日艷陽。日光照亮了所有墓碑上的姓名,獨漏風化最嚴重、苔蘚最茂...
顯示全部內容
內容簡介
章節試閱