眭澔平給媽媽的信台聖影音2021桐野夏生2021新作上架二手獲好禮
放入購物車

名為西藏的詩(二手書贈品)

商品資料

作者:唯色

出版社:大塊文化出版股份有限公司

出版日期:2006-02-01

ISBN/ISSN:9867291905

裝訂方式:平裝

頁數:368

書況:普通

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

放入購物車
文字字級

老人還是說了這麼一句話:「西藏對我來說不只是一種觀念或一種抽象的詞語;那是一個地
方——我的家。」這句話讓我淚流滿面。
唯色是中國少數能用漢語寫作的藏族女作家,她於2003年出版本書(原簡體版書名《西藏筆記》)之後,便被冠上「政治錯誤」的罪名,失去了工作和居所。因為她描述的西藏太真實,她所傳遞的情感太真摯。
從一幕幕藏人生活的畫面開始,那飄著酥油香味的街道巷弄,那磕著長頭的隊伍,唯色優美精練的文筆讓這一切鮮活起來,不論讀者對西藏的認識的有多深,都可以立刻嗅聞到那屬於西藏的特殊氣息,進入藏人虔誠淳樸的內心。
接著她談到了噶瑪巴的故事,西藏的故事,世人心中的聖域,和現今的景況。那些被迫改變的,未曾改變的,在她混合著藏族和漢族的血液中,真真實實的感受。
在唯色筆下,西藏是一首極美的詩,雖然這美麗中無可避免地籠罩了哀愁。
西藏歷史研究學者才旦旺秋說,「無論在哈佛廣場,還是在北京街頭,我們都可以毫不費勁地找到各種描寫西藏和討論西藏的書籍。然而在讀唯色的作品時,我找到了自己的聲音和影子。我常對那些想瞭解西藏的朋友說,如果想近距離地感受今天的西藏,應該看唯色的作品。」
唯色自許做個「見證者」。對於西藏,如果我們想知道的不僅止於外人眼中浮光掠影的美,如果我們想了解那有著天堂高度的香格里拉是否仍然存在,唯色的文字能讓我們聽到西藏內在的聲音。

作者簡介:

唯色(Woeser)

女,藏人。1966年出生于「文革」中的拉薩。籍貫為藏東康地的德格。1988年畢業於成都西南民族學院漢語文系,曾長期在拉薩擔任《西藏文學》雜誌的編輯。2003年,因散文集《西藏筆記》(繁體版《名為西藏的詩》,大塊文化出版)的批判言論,被當局查禁,並限制出境。2006年,在中國大旗網、藏人文化網上的部落格被關閉。西方學者認為唯色是「中國知識分子中,運用現代傳媒表達觀點的第一位藏人」。著有詩歌、散文等十多種選集,在中國多家出版社出版,並被譯為英文和法文。另有繁體版著作《殺?》《西藏記憶》(皆為大塊文化出版)等。現為自由作家。

章節試閱
Ⅰ 拉薩?拉薩!拉薩?拉薩!——叫我如何說好? 比如,有一年藏曆新年的早上,我在拉薩的轉經路上追隨著兩百多個磕長頭的僧尼,用並不高級的相機和並不出色的攝影技術,捕捉著少有的如此壯觀的集體磕長頭的情景——遠處,八瓣蓮花狀的群山之巔覆蓋著昨日的大雪,往上是藍得令人心醉的晴天和大團白雲,但只要將鏡頭稍稍拉近,都是些什麼呀:縱橫交錯的電線,高低錯落的瓷磚樓房,鱗次櫛比的商店和飯館,川流不息的車水馬龍,連街上的行人也清一色與漢地同步的入時裝束。拉薩的轉經路有大半是從鬧市中穿過,因此兩百多個僧尼要從鬧市中磕著...
顯示全部內容
內容簡介
章節試閱