眭澔平給媽媽的信台聖影音2021桐野夏生2021新作上架二手獲好禮
暫不供貨

給我的詩:辛波絲卡詩選(1957-2012)(二手書贈品)

商品資料

作者:辛波絲卡

出版社:黑眼睛文化事業有限公司

出版日期:2013-10-31

ISBN/ISSN:9789866359361

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

台灣首見波蘭文→直譯中文全新選本
1996年諾貝爾文學獎得主辛波絲卡獨特的口語氣韻
由詩人林蔚昀精心還原
不避黑暗、殘酷、政治關懷
立體呈現另一個真實的辛波絲卡

作者簡介:

波蘭女詩人辛波絲卡(WisławaSzymborska 1923 – 2012)

1996年諾貝爾文學獎得主,她的詩作結構嚴謹,用字精確,卻淺顯易懂,平易近人。她擅長以幽默、詩意的語言描寫嚴肅的主題如戰爭、死亡,從日常生活中撿拾詩意,以詩歌回答生活。辛波絲卡是波蘭最受歡迎的詩人,也公認為當代最迷人的詩人之一,享有「詩界莫扎特」之美譽。

譯者簡介:

林蔚昀

臺北人。英國布紐爾大學戲劇系學士,亞捷隆大學波蘭文學研究所肄業。多年來致力在華語界推廣波蘭文學,於2013 年獲得波蘭文化部頒發波蘭文化功勳獎章。譯有《獵魔士:最後的願望》、《獵魔士:命運之劍》、《鱷魚街》。

各界推薦
名人推薦:「以前讀辛波絲卡其他譯本,總覺得辛波絲卡是個淡定的智慧老人,每每能抽離地俯望人間荒謬。而讀林蔚昀的譯本,隱隱覺得辛波絲卡是個活生生的人,有平常人的憂愁和恐懼,在實實在在的歷史環境中掙扎,會笑,也會哭。」──香港詩人陳子謙

「辛波絲卡的每一首詩,幾乎都能轉換成電影劇本、插畫、小說或繪本,其關鍵並不在她的口語化,而是在於她切入的角度和同理心。我想,等我外甥再大一點的時候,我應該能從辛波絲卡的作品裡,改編幾首變成他的床邊故事吧!」──台灣詩人蔡仁偉

「在辛波絲卡的詩中不難發現對靜物的描寫。然...
顯示全部內容
章節試閱
九一一照片

他們從燃燒的樓層跳下去

一個 兩個 還有好幾個

有些高一些 有些低一些

照片讓他們的生命停格

現在則讓他們在往地面墜落的途中

停留在地表之上

他們每個人都還是完整的

每個人都有一張獨特的臉

鮮血隱藏得很好

還有足夠的時間

頭髮還可以被吹亂

從口袋裡還可以掉出來

鑰匙和一些零錢

他們還在空氣的範圍內

在那些剛剛打開的地方

所涵蓋之處

我只能為他們做兩件事九一一照片

他們從燃燒的樓層跳下去

一個兩個還有好幾個

有些高一些有些低一些

照片讓他們的生命停格

現在則讓他們在往地面墜落的途中

停...
顯示全部內容
推薦序
鹽的笑聲──閱讀及翻譯辛波絲卡

林蔚昀

…我至今仍清楚記得,我是如何踏進那家位於Bracka街上的新地咖啡廳,如何以生澀的波文點了一杯卡布奇諾,又是如何和吧台後想學中文的波蘭男孩Kuba攀談起來。默默坐在角落上網了一段時間後,Kuba突然轉頭對我說:「妳知道嗎?現在咖啡廳裡有一個諾貝爾文學獎得主!」我幾乎是瞬間反應:「是辛波絲卡嗎?」他含笑點了點頭,往前一指:「妳看到那個老太太沒有?那就是辛波絲卡……她是這裡的常客。」順著他的手指方向看過去,我見到一個踽踽而行的背影,銀白的頭髮,藍色的風衣,在我還來不及驚呼時...
顯示全部內容
內容簡介
各界推薦
章節試閱
推薦序