五十歲後零內耗溝通術別教出混蛋過曝世代季暢銷讀冊選讀0元二手書三采暢銷72折起升職兵法離開學術界正確犯錯巨人思維艾蜜莉存股術高木直子更新粒線體
暫不供貨

在自由的國度(二手書贈品)

商品資料

作者:奈波爾|譯者:孟祥森

出版社:遠見天下文化出版股份有限公司

出版日期:2002-05-04

ISBN/ISSN:9576218152

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

書況:普通

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

本書是二○○一年諾貝爾文學獎得主奈波爾的小說集,包括二部短篇小說、一篇中篇小說,以及由二篇旅行日記改寫而成的序曲與尾聲。看似不同的篇章,但書中這些來自不同背景、擁有不同膚色的人,因緣際會來到異鄉後,心中對異鄉原有的渴望與希望,終究幻化成異鄉人的惆悵;透過這些角色,奈波爾以精鍊的文字,生動刻畫了漂泊或放逐異鄉者心中相同的失根感,同時展現了他對放逐、自由與偏見的關懷與洞察。本書寫作技巧純熟,內容深刻動人,因而於一九七一年獲得英國布克獎。

作者簡介:

奈波爾 著



一九三二年出生於千里達島上的一個印度家庭,十八歲時,以獎學金進入英國牛津大學,攻讀英國文學,之後遷居倫敦,服務於英國廣播公司。一九五七年起,奈波爾正式展開寫作生涯,作品包括小說及非小說,如《大河灣》、《在自由的國度》、《浮生》、《抵達之謎》、《印度:受傷的文明》、《在信徒的國度》、《神祕按摩師》、《畢斯華士先生的屋子》、《黑暗地帶》、《模仿人》等,曾獲得「毛姆小說獎」、「霍桑登獎」、「史密斯獎」等多項文學大獎,其中《在自由的國度》曾於一九七一年獲得英國最知名的「布克獎」。二○○一年,奈波爾在經過多年提名之後,獲得諾貝爾文學獎。 奈波爾被喻為是當今世界上最受推崇的英語作家之一,《紐約時報》書評宣稱:「他是世界作家、語言大師、眼光獨到的小說奇才。」

譯者簡介:

孟祥森 譯



一九三七年生於河北省,台大哲學系畢業,輔大哲學研究所碩士。譯作無數,內容以文史哲、心理、宗教方面為主,作品包括《齊克果日記》、《與神對話》、《西雅圖的天空》、《屈辱》等。另以「孟東籬」為筆名從事創作,著有《耶穌之繭》、《幻日手記》、《野地百合》、《素面相見》、《念流》、《人間素美》等。

目錄
序曲──比雷埃夫斯的流浪漢
小民
告訴我,要去殺誰
在自由的國度
尾聲──魯克索的馬戲班
內容簡介
目錄