楊富閔親簽版漫畫霸主看過來賣書拿好禮三采童書展《秋刀魚》新刊
放入購物車

我的老公是非洲戰士(二手書贈品)

商品資料

作者:永松真紀|譯者:王蘊潔

出版社:大田出版有限公司

出版日期:2009-12-30

ISBN/ISSN:9789861791517

裝訂方式:平裝

頁數:208

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

放入購物車
文字字級

我是來自日本的導遊!
他是曾經獵捕七頭獅子的馬賽族勇士!
彷彿來自兩個不同星球的我和他,
卻在非洲這片土地上相遇、相愛了……

21歲那一年,我帶著辛苦打工存下的錢,
一個人勇闖嚮往已久的非洲大陸!
一踏上這片壯麗大地,我就愛上它了!

於是,我以導遊工作為職志,介紹更多的非洲文化給日本遊客!
於是,我以肯亞作為第二故鄉,從這裡開始去踏尋更多非洲美景!
儘管非洲男人曾經深深刺傷我的心,
我的未婚夫和第一任丈夫,最後都離我而去,
但這塊土地似乎有種神祕力量,讓我一次又一次重返……

是因為我還沒與傑克森相遇嗎?
這個勇敢正直、在族裡排行第二的馬賽族頭目,
初次見面時,在我眼裡他是比木村拓哉更迷人的男子!

更沒想到有一天他竟對我說:我想娶妳當我的二太太!

可是,我這個外國人真的能成為馬賽族的媳婦?
我真的能和傑克森的第一個太太和睦相處?
我真的能適應撿柴、汲水煮飯、自己蓋房子補房子的生活?
我還能夠繼續做我熱愛的導遊工作嗎?
還有,我真的能稱職扮演好馬賽族與日本之間的文化橋樑?……

種種的疑問與不安,
竟讓我在面對傑克森真摰的眼神時,
忐忑了起來……

作者簡介:

永松真紀
一九六七年出生於福岡縣北九州市,是擁有很多長期顧客的專業導遊。一九九六年開始移民肯亞,二○○五年四月,和真正的馬賽戰士傑克森先生結婚,成為他的「二太太」。最近,開始投入有助於深入瞭解非洲的學習旅行。
個人網站:http://www.masailand.com

譯者 王蘊潔
喜歡閱讀,藉由閱讀日文著作,了解另一種文化。期許自己忠實扮演好文字媒介的角色,讓更多讀者貼近了解原味的日本。譯有大田出版作品:山本文緒作品《花需要水 我需要戀愛》;水村美苗作品《本格小說》;絲山秋子作品《袋小路之男》;本多孝好作品《MISSING》、《在一起卻很寂寞》;荻原浩《我的媽媽是殺手》;森繪都《隨風飄舞的塑膠布》;村上龍《料理小說》、《電影小說》;高樓方子《魔幻時鐘坡》等多部膾炙人口的譯作。

◎【特刊】我的老公,可是比木村拓哉更迷人的非洲戰士!
◎【線上試讀本】PDF檔試讀本下載!(3.6mb)(下載>請按滑鼠右鍵>另存目標)

內容簡介