小生新書回頭書展錯過不補林廉恩黃阿瑪建國史66折防護口罩
放入購物車

癲狂(二手書贈品)

商品資料

作者:蘿拉‧芮絲垂波|譯者:施清真

出版社:時報文化出版企業股份有限公司

出版日期:2010-08-30

ISBN/ISSN:9789571352602

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:272

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

放入購物車
文字字級

拉美文學界頂峰,最強悍的一朵金花
蘿拉.芮絲垂波-作品首度中文版在台上市

大師馬奎斯、諾貝爾獎得主薩拉馬戈一致推崇

《癲狂》出自當今拉丁美洲最重要的作家之一
本書已獲頒數項文學殊榮,亦為感人至深的文學傑作。

失業的文學系教艾吉拉出差四天返家之後,發現太太奧葛絲提娜發了瘋。他不曉得自己離家期間發生了什麼事,在追尋答案的過程中,逐漸挖掘出有關他太太過去的重大祕密。

從某個角度而言,《癲狂》讀來甚似偵探小說:讀者彙整種種資訊,逐漸發掘出奧葛絲提娜瘋狂的淵源。但《癲狂》也是一部極為細膩的小說,書中脈絡深沉,由三個第一人稱的敘事者及一個第三人稱的敘事者架構出故事的始末:艾吉拉深愛妻子,下定決心要幫她脫離瘋狂;美麗的奧葛絲提娜出身哥倫比亞上流階級,卻深受癲狂之苦;奧葛絲提娜的前任男友米達斯涉入毒品交易和洗錢;以及,也深受癲狂侵襲的奧葛絲提娜的外公尼古拉斯的過往,也一一由書信和日記被揭露出來。蘿拉‧芮絲垂波藉由四個獨特交融的聲音,生動描繪出一個飽經戰亂與貪污之苦的社會,細膩勾勒出這群力圖在動盪社會中保持平常心的人民日常生活即景。


作者簡介:

暢銷作家蘿拉‧芮絲垂波(Laura Restrepo)於1950年生於哥倫比亞的波哥大,先寫政論專欄,後寫小說。曾獲數項文學大獎,作品被譯為二十餘種文字。小說著作中,El Leopardo al Sol曾榮獲「Premio Arzobispo Juan de San Clemente」、Dulce Compañía曾獲頒墨西哥「Premio Sor Juana Inés de la Cruz」以及法國的「法國文化獎」。《癲狂》奪得西班牙的「豐泉小說獎」(Premio Alfaguara de novela)以及義大利的「Premio Grinzane Cavour」。蘿拉‧芮絲垂波是「古根漢藝術基金」得主,現居墨西哥市。

譯者簡介:

施清真,國立政治大學新聞系學士,美國哥倫比亞大學大眾傳播碩士,美國西北大學人際傳播學博士,曾任教於淡江大學及輔仁大學大眾傳播系,現定居舊金山,專事翻譯寫作,譯作包括《蘇西的世界》、《接骨師的女兒》、《珍‧奧斯汀讀書會》、《繆思文集》、《神諭之夜》、《不存在的女兒》、《英倫魔法師》、《索特爾家的狗》等。

各界推薦
名人推薦:淡江大學美洲研究所副教授兼所長陳小雀

政治大學台灣文學研究所助理教授紀大偉

小說家王聰威

聯合推薦

故事從一個女人突然發瘋開始,追溯出家族成員耽溺於情愛的痴狂漩渦……與之同時,牽扯出哥倫比亞社會陷入毒品的癲狂泥淖中,教人為金錢、為權力、為名聲而奮不顧身。原來,奧葛絲提娜的故事也是厄斯可巴的外傳,《癲狂》是一部如此有深度的作品。

──陳小雀(淡江大學美洲研究所副教授兼所長)

假借寫夢(或寫瘋狂,寫乩童)之名而行批判歷史政治之實,也是一整個世紀以來台灣文學常見的書寫策略。台灣文學跟魔幻寫實主...
顯示全部內容
章節試閱
男子開啟旅館房間,我看到我太太坐在房間遠遠的一端、神情怪異地凝視窗外,在那一刻,我就知道已經發生一樁無法挽回的事故。我剛出差回來,只離開四天,時間不算長,我發誓我離開之時,奧葛絲提娜還好好的,一切似乎相當正常,最起碼沒什麼特別奇怪之處,也絕對看不出我離家期間會出什麼事。奧葛絲提娜當然有些預感,但她總是預言大禍即將臨門,我亦不予採信,我已想盡辦法跟她講道理,但她仍不為所動,依然堅持她從小就有這種所謂的天賦、或是預知未來的能力,天曉得這種能力帶給我們多少麻煩。

這次,我的奧葛絲提娜跟往常一樣預言會出...
顯示全部內容
內容簡介
各界推薦
章節試閱