CATCHPLAY訂閱優惠青峰長訪Hush親簽版薰香火柴21世紀公民的思辨課
暫不供貨

愛在列寧格勒(二手書贈品)

商品資料

作者:黛博拉.狄恩|譯者:王瑞徽

出版社:皇冠文化出版有限公司

出版日期:2009-03-16

ISBN/ISSN:9789573325307

語言:繁體中文

頁數:248

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

文壇大師伊莎貝拉‧阿言德極力讚美:
一部讓人想要私自珍藏,但又忍不住想要和人分享的稀有作品!

我所念所思所戀,所憶所愛所悲,
是這座城市永不消逝的藝術光采,
以及離開了這裡,挺身迎向烽火的你……

瑪麗娜漸漸忘記一些事,她的日常生活,甚至她兒女的姓名。
瑪麗娜漸漸憶起一些事,那些在勒寧格勒度過的青春歲月……

一九四一年,身為隱士廬博物館導覽員的瑪麗娜,和其他館員一起將館內的珍貴藝術品打包妥當,等待運往他方。

納粹德軍即將到來,他們的炮火,可不識這些畫作與雕塑的珍貴。

於是,瑪麗娜熱愛的隱士廬,成了一座空盪盪的宮殿。
她只能靠著腦海中的記憶,一一喚出那些藝術品,感受它們的形影以及璀璨的色澤。

而瑪麗娜鍾情的迪米崔,也隨著部隊開往前線作戰。但卻斷了音訊,生死未卜。
躲在地下避難所的她,一心思念著迪米崔,並懷抱重逢的希望……

六十多年後,炮火聲已逝,卻依然迴盪在瑪麗娜的腦海中。
六十多年後,隱士廬仍在,那些藝術品的光芒也流轉依舊。
六十多年後,瑪麗娜老去了,但那些她曾經愛過的人事物,回憶卻越來越鮮明……

透過老年的瑪麗娜因為阿茲海默症侵蝕腦部所拼貼而成的散落記憶,作者黛博拉‧狄恩巧妙地將二次大戰期間慘烈的俄國列寧格勒圍城戰,與二十一世紀平凡的美國家庭生活相結合。動亂與祥和,絕望與希望,青春與垂老……這些對照交錯的主題,配合優雅動人的敘述文字,使得全書細膩如隱士廬的珍貴藝術品,更讓讀者深刻感受到歷經時間淬練後,那份永誌不渝的真愛。所有的事物雖然都會逝去,但只要它們曾經存在,便已在生命中點綴了永恆,一如藝術的永恆輝光。

作者簡介:

黛博拉‧狄恩 Debra Dean

現居西雅圖從事文學教育及寫作,之前曾在紐約從事劇場表演近十年,為奧勒岡大學藝術碩士。本書是她的首部小說創作,廣獲各界好評。

譯者簡介:

王瑞徽

1958年生,基隆市人,淡大法語系畢業。曾任職雜誌編輯、廣告文案等,現專事翻譯。已出版譯作包括派翠西亞‧康薇爾、約翰‧狄克森‧卡爾等推理名家系列作品。

章節試閱
她感覺像是被放逐到二維空間裡,一本書吧,而她只活在這一頁裡。書翻過一頁,前一頁的內容便從她眼前消失一空。瑪麗娜發現自己站在廚房水槽前,手握著一只裝了水的小鍋子。可是她忘了怎麼回事。她正在洗這只鍋子?還是她剛剛才把鍋子加滿了水?真傷腦筋。有時她得費盡心思去拼湊這世界呈現在她面前的碎片:流理台上放著一罐打開的Folgers咖啡,一盒雞蛋,淡淡的烤吐司氣味。早餐吧。她吃過了?她不記得了。她到底是餓還是飽呢?餓,她很肯定。而奇蹟似的面前的發泡塑膠盒裡正好躺著五枚雪白的雞蛋。她的舌尖幾乎嚐到了蛋黃的柔滑滋味。動手...
顯示全部內容
內容簡介
章節試閱