小生新書回頭書展錯過不補林廉恩防護口罩
放入購物車

爸爸沒殺人(二手書贈品)

商品資料

作者:尚路易.傅尼葉|譯者:黃琪雯

出版社:寶瓶文化事業股份有限公司

出版日期:2011-04-07

ISBN/ISSN:9789866249419

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:176

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

放入購物車
文字字級

他曾以《爸爸,我們去哪裡?》寫出了擁有兩個智障兒父親的難為,感動了台灣及全球數百萬讀者!
如今,他要以《爸爸沒殺人》告訴你身為人子的難為!


每次爸爸一喝酒,就說要殺了我們所有的人。
但是爸爸從沒殺過人,他反而是救了許多人性命的好醫生。
只是,這個醫生不太愛他的家人,還是當他的病人比較幸福。


在前作《爸爸,我們去哪裡?》書中,作者傅尼葉提及,妻子曾經責怪他:會生出兩個智障兒,就是因為他有個愛喝酒的父親。而今,我們終於在《爸爸沒殺人》見到這位父親。
他是一名曾經獲得醫學桂冠的醫生,在病人眼中是個「廣愛世人」的慈善家,但在他的孩子眼中,卻是個不愛家、瘋瘋顛顛、讓家人畏懼不已的酒鬼。他像流浪漢般不修邊幅,對金錢態度毫不在乎,出診時他都穿著拖鞋,皮鞋總是開口笑,喜歡上酒館買醉,在床上抽菸抽到將床單燒出個洞,也曾爛醉到把車子開進甜菜園裡……這樣的父親,是傅尼葉從小到大極力掩飾、始終不肯談及的父親。
過去,傅尼葉只想維持醫生父親耀眼光環的表相,而今,當他活過了父親的年紀後,終於願意正式面對這個曾令他不恥、傷害他極深的父親。《爸爸沒殺人》是傅尼葉從童年記憶中搜尋父親的身影,重新為父親拼貼的感人畫象。從他的幽默,我們看到了身為人子的他與父親的和解──原來,生存如此不易,最令人不捨的,是父親永遠未顯露出來的脆弱……

「現在,我已長大,我終於知道活著並不是件容易的事,因此,對於某些較為脆弱的人選擇了『不好』的方式,以承受生命中難以承受的事物,我們實在不能過於苛責。」
──尚路易.傅尼葉

作者簡介:

尚路易.傅尼葉(Jean-Louis Fournier)

1938年生。大學時修習古典文學,原應成為嚴肅學者的他,後來卻成了法國知名作家及電視劇編導。他曾獲得多項國際藝術電影大獎,也曾投入卡通影片的創作,並參與多部電視影集及紀錄片的製作。從1992年起,傅尼葉開始文字創作,作品逾二十部,包含散文、小說、劇本,他幽默詼諧的筆法,令眾多法國讀者為之著迷。

雖然經常受邀上媒體談論作品,但關於自己的兩個孩子,一直是傅尼葉避言談起的話題。直到他70歲,也就是2008年,他才出版《爸爸,我們去哪裡?》,首度寫出身為兩個殘障兒父親的心聲。《爸爸,我們去哪裡?》一出版,立即在法國引起相當熱烈的迴響,而後於2009年,中譯本在台灣上市,更迅速吸引了近五萬名讀者,不僅名列各大書店的年度暢銷榜,並榮獲該年度的「中時開卷美好生活書獎」。

如今這本《爸爸沒殺人》,是傅尼葉以身為人子的心情去談論他的父親。他不改幽默的口吻調侃自己與父親的關係,以及在眾人眼中該是光鮮亮麗的醫生父親最真實的爛醉一生。事實上,這也是他活過父親的一生後,與父親的和解。

譯者簡介:

黃琪雯

兼職譯者,輔仁大學翻譯研究所法文筆譯組畢業。譯有《二個英國女孩與歐陸》、《亞瑟與禁忌之城》、《杏仁》、《爸爸,我們去哪裡?》、《我十歲,離婚》等書,以及法語電視影片數部。

各界推薦
名人推薦:◎【淡江大學法文系教授】吳錫德 專文推薦!

◎作者傅尼葉曾經以《爸爸,我們去哪裡?》感動台灣近50,000名讀者,全球數百萬人,並榮獲2009年開卷年度美好生活書獎。

◎作者直到活過了父親的年紀,才寫下這本書。他以幽默筆調回憶童年與父親的關係,是他與父親的和解,亦是讀者重新審視父子關係的新契機。



名人推薦:

國內名家強力推薦

「作者以一種平鋪直敘的方式來形容父親,但他卻掩飾不了他對父親熱忱的愛。」

──于玟,新北市市立圖書館館長

「有人說,家庭會殺人,但是,我們無法選擇父親,也無法選擇孩子,《...
顯示全部內容
章節試閱
爸爸是醫生我爸爸會治病。有些患者並不怎麼富有,經常付不出錢給他,不過因為我爸爸老喜歡喝一杯──不,是喝好幾杯──所以他們就乾脆請他喝酒來代替診療費。當他夜晚回到家,總是很累很累。有時候他會嚷著說要殺掉媽媽,還有我,因為我是老大,而且他不喜歡我。其實我爸爸人並不壞,只是喝多了,才會變得瘋瘋癲癲的。而且我爸爸從沒殺過人──他只是愛吹牛而已──相反的,他還阻止過很多人死掉。倒是他在開車的時候,差點殺了人,不過都只是差一點而已。他曾經好幾次輾死了母雞和鴨子;他也沒撞死過牛,頂多只有羊而已。那是某一天,他...
顯示全部內容
內容簡介
各界推薦
章節試閱